einfältige němčina

Příklady einfältige příklady

Jak se v němčině používá einfältige?

Citáty z filmových titulků

Frauen sind nun einmal einfältige Wesen.
Ženské jsou od přírody slabošky.
Süße, einfältige Anita.
Má drahá chudinko Anito.
Einfältige Kerle!
Vy pitomci!
So eine einfältige Frau.
Pitomá ženská.
Ei, ihr habt mir eine recht einfältige Wahl getroffen.
Pěkně sis vybrala, jen co je pravda.
Vielleicht war es kein Wunder, wie der einfältige Priester sagte, aber wer sonst, als Gott, kann sie zu dir geschickt haben?
Sice to nebyl zázrak jak se domníval ten pomatený kněz, ale kdo jiný než-li bůh tě postavil do jejich cesty?
Du, kleine einfältige Närrin.
Ty malý pošetilý blázne!
Der einfältige Juro war für nichts als die Hausarbeit zu gebrauchen.
Prostoduchý Jura nebyl vhodný na nic, než na domácí práce.
Sie ist eine einfältige Frau.
Je to bláhová žena.
Die einfältige. Alle Flüssigkeiten, Gele und Sprays. Dummheit. der Leute.
Povrchnost. a hloupost. lidí.
Ich mag keine Kinder, und einfältige alte Damen mag ich auch nicht besonders.
Nemám rád děti. Ani mě nebaví hloupé stařeny.
Wie können Sie nur eine so einfältige Frage stellen? Gerade Sie!
Nemyslete si, že se bojím bomb.
Wir quälten uns, während einfältige Männer die Stellung hielten, während sie darauf warteten, dass ihre Zeit kommt und nach und nach begriffen, dass dies nie der Fall sein würde.
Lopotili jsme se, zatímco se ve světlech reflektorů hřáli povrchnější muži. A my čekali, než nastane náš čas, a postupně nám docházelo, že se tak nikdy nestane.
Jennifer Wooley ist außerdem das einfältige Pseudonym, das Myrtle als Bewohnerin des Chat Noire Motels benutzte.
Jennifer Wooley je náhodou i hloupé falešné jméno, pod kterým se Myrtle ubytovala v motelu Chat Noire.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...