ersehnte němčina

očekávané, očekávaná

Překlad ersehnte překlad

Jak z němčiny přeložit ersehnte?

ersehnte němčina » čeština

očekávané očekávaná
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ersehnte?

ersehnte němčina » němčina

begehrte

Příklady ersehnte příklady

Jak se v němčině používá ersehnte?

Citáty z filmových titulků

In einem Drive-In bestellte ich mir das lang ersehnte Bier, um den sauren Geschmack des Eistees loszuwerden.
Stavil jsem se v občerstvení na sklenici piva kterou jsem chtěl celou dobu, ale teď jsem ji chtěl mnohem víc, abych se zbavil trpké chuti jejího ledového čaje. a všeho co s ním souviselo.
Die lang ersehnte Entdeckung liegt vor dir.
Hle, o tomto objevu jsi přece snil celá léta.
Doch auch die Gitter des Kerkers konnten die ersehnte Vereinigung nicht verhindern.
Ale ani vězeňské mříže nemohou změnit jejich lásku nebo zabránit manželství.
Meine Herren, der ersehnte Tag ist gekommen.
Pánové, den, na který jsme čekali, nadešel.
Madame, nur Kunde eines Todes, den ich ersehnte, wird Euch gemahnen, dass ich noch lebte.
Madame. Jediná věc, která ti bude připomínat, že jsem žil, bude zpráva o mé smrti, která doufám přijde co nejdříve.
Dass das ersehnte Licht auf uns niederströmt und unseren Geist wieder aufleben lässt.
Prosvětleme a oživme své duše.
Nach 2 Jahren stieß mein Vater auf die ersehnte Goldader, die ihn zu Rosa zurückbringen sollte.
Po dvou letech našel můj otec zlato a mohl se vrátit zpátky k Rose.
Ich ersehnte eine Sekunde Frieden.
A toužil jsem po chvilce míru.
Der heiß ersehnte Samstagabend!
Sobotní noc!
Ich wusste, das würdest du mir niemals antun, aber ich hatte das Gefühl, ersehnte sich nach dir.
Ty bys to určitě neudělala, ale. dovedu si představit, že by tě chtěl.
Nicht ganz die ersehnte Reaktion.
Dobrá. To zrovna není reakce, kterou bych čekal.
Sende mir das ersehnte Herz.
Sešli srdce, po kterých toužím.
Du visualisierst deine ersehnte Realität.
Představíš si skutečnost, jakou ji chceš mít.
Visualisiere die ersehnte Realität.
Skutečnost jakou ji chceš mít.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

TEL AVIV - Endlich ist der lang ersehnte Waffenstillstand zwischen Israel und der Hamas im Gazastreifen Wirklichkeit geworden.
TEL AVIV - Dlouho očekávané příměří mezi Izraelem a Hamásem se konečně stalo skutečností.
Dabei hofft sie auch auf die lang ersehnte internationale Anerkennung.
Hamás doufá, že během tohoto postupu získá mezinárodní legitimitu, o niž už dlouho usiluje.
Die von ihnen ersehnte persönliche Sicherheit, die Chinesen in Malaysia jetzt erreichen, ist allerdings weiter entfernt als je zuvor.
Osobní bezpečnost, o kterou jim jde a kterou malajsijské čínské etnikum pomalu získává, je stejně v nedohlednu jako dříve.
Innerhalb von Monaten, wenn nicht gar Wochen, nachdem man das lang ersehnte Ziel einer EU-Mitgliedschaft erreicht hatte, wurde Mitteleuropa von einer Welle politischer Instabilität heimgesucht.
Do několika měsíců, ne-li týdnů po dosažení dlouho očekávaného cíle členství v Evropské unii se střední Evropou prohnala vlna politické nestability.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »