formale němčina

Příklady formale příklady

Jak se v němčině používá formale?

Citáty z filmových titulků

Ein Mann in verantwortlicher Stellung, der sich unsicher und minderwertig fühlt, weil er keine formale Bildung hat.
Muž v zodpovědném postavení, který se cítí nejistý. a méněcenný, protože nemá žádné formální vzdělání.
Einspruch, formale Gründe.
Námitka!
Formale Anrede wie unter Gleichen.
Jako by si byli rovni.
Ich reiche eine formale Beschwerde ein!
Podávám oficiální stížnost.
Du hast deine formale Einigung.
Gregu, máš za sebou historii unáhlených. Chceš povrchní dohodu.
Das Problem des Films ist weniger das politische Problem, wie man den Totalitarismus los wird, seine schreckliche verführerische Macht, sondern das formale Problem, wie man diese schreckliche Dimension der Stimme ausschaltet.
Potíž filmu není jenom politický problém, jak se zbavit totality, její hrozné svůdné moci, ale také formálnější problém, jak se zbavit tohoto děsivého rozměru hlasu.
Eine formale Unterscheidung, würde ich meinen.
Patřily Cylonům. - To je nepodstatný rozdíl, doktore.
Sie hat sämtliche Konventionen über Bord geworfen. Es geht nicht mehr ums Formale, sondern um die Gefühle der Tänzer.
Zbourala všechny konvence, všechen tu strnulost a tak, už to není o pravidlech tance, ale o pocitech tanečníka.
Du magst nicht erfolgreich gewesen sein, dass Geld zu besorgen,. aber du hast eine formale Anerkennung der Schulden sichergestellt.
Možná jsi neuspěl v získání peněz, ale získal jsi formální uznání dluhu.
Im Geist der Kooperation. müssen wir eine formale Bitte stellen.
V duchu spolupráce máme formální žádost.
Genauer gesagt: Ich behandelte die Periode, - als Leonhard Euler, obwohl er blind war, erstmals eine formale, mathematische Lösung für das Problem der sieben Königsberger Brücken gelang. Ja!
Abych byl přesný - období, kde slepý Leonhard Euler úspěšně určil jako první formální matematické řešení problému Sedmi mostů města Královce, rozumíte?
Das war ein schwieriger Prozess, aber ich wollte Sie alle wissen lassen, bevor wir die formale Bekanntmachung heute um 17 Uhr machen, dass unser Vertrag mit Atlanticnet gekündigt wird.
Byl to náročný proces, ale chtěla bych, abyste všichni věděli ještě před oficiálním oznámením, že dnes od 17:00 naše smlouva s Atlanticnet bude ukončena.
Eure formale Ernennung in den Orden. wird bald von Statten gehen, mein Lord Surrey.
Vaše formální přijetí do Řádu se uskuteční brzy, Mylorde Surrey.
Es soll einen Frieden zwischen unseren beiden Ländern. und eine formale Vermählung zwischen Prinz Edward und. und der neulich geborenen Prinzessin Mary von Schottland stattfinden.
Mělo by dojít k uzavření mírové smlouvy mezi našimi zeměmi a k formálnímu zasnoubení prince Edwarda s nově narozenou princeznou Marií Skotskou.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das Parlament spielte ein rein formale Rolle.
Úloha Dietu byla pouze formální.
Die Bush-Administration argumentiert, dass wegen des Endes des Kalten Krieges die formale Aufhebung des ABM-Vertrages keine Verringerung der atomaren Stabilität bedeuten würde.
Bushova vláda namítá, že vzhledem k ukončení období studené války by formální zaniknutí dohody z roku 1972 neznamenalo ztrátu nukleární stability.
Aber kein Staat erhob formale Ansprüche.
Žádný stát však nevznesl oficiální nárok.
Tatsächlich sind viele Länder UNO-Konventionen beigetreten, die sie verpflichten, Aspekte terroristischen Verhaltens zu bekämpfen, auch wenn sich die Vereinten Nationen bisher nicht auf eine eindeutige formale Definition haben einigen können.
Mnohé země přistoupily ke konvencím OSN, které je zavazují k boji proti některým aspektům teroristických projevů, přestože se OSN neshodla na jednotné formální definici.
Die Europäische Kommission bat um Kommentare und ihre formale Position besteht darin, dass man diese neben den Berichten erwägen werde.
Evropská komise požádala o připomínky a její oficiální stanovisko říká, že je zváží společně se zprávami.
Bei der zweiten Zielgruppe handelt es sich um kleine Kinder, deren Offenheit und natürliche Neugier noch nicht durch formale Schulbildung erstickt wurde.
Další cílové publikum tvoří mladší děti, jejichž otevřenost a vrozenou zvídavost ještě nezadusila formální výuka.
Angekündigt wurde ein vorläufiges Rahmenwerk, und bis Juni soll eine formale, umfassende Vereinbarung getroffen werden.
To, co bylo ohlášeno, je jen prozatímní rámec; oficiální všeobecná dohoda má být dokončena do začátku července.
Unter Bush Junior waren viele derselben starken Persönlichkeiten dabei, aber das formale System des Nationalen Sicherheitsrates wurde verbogen, was zu einem eingeschränkten Informationsfluss führte.
Za Bushe mladšího se uplatnilo mnoho stejných osobností, ale formální systém Národní bezpečnostní rady byl pokřiven a jeho plodem byl osekaný tok informací.
Im Irak ist eine formale Mehrheit bei einer vollkommen legalen Wahl nahezu bedeutungslos, wenn die Position der sunnitischen Moslems und der Kurden nicht ausdrücklich anerkannt wird.
V Iráku je formální většina ve zcela legálních volbách téměř bezvýznamná, nebude-li výslovně uznáno postavení sunnitských muslimů a Kurdů.
Dies legt nahe, dass die Empfehlungen der Gruppe in diesem Bereich ergänzende Verbesserungen für bestehende formale und nichtformale Systeme sowie Mechanismen zur Wiederbelebung lebenslangen Lernens in der höheren Ausbildung umfassen.
To naznačuje, že mezi doporučení skupiny pro tuto oblast budou mimo jiné doplňkové zkvalitňování stávajících formálních i neformálních systémů, ale i mechanismy obnovy celoživotního učení v oblasti vyššího vzdělávání.
Um die britische und französische Macht über Ölquellen, Häfen, Schifffahrtswege und die Außenpolitik der lokalen Regimes zu sichern, wurden formale Mandate der Liga der Nationen und andere hegemonische Instrumente eingesetzt.
Formální mandáty Společnosti národů a další hegemonistické nástroje se uplatňovaly tak, aby zajistily Britům a Francouzům kontrolu nad ropou, přístavy, námořními trasami a zahraniční politikou místních představitelů.
Das formale Brimborium echter Gerichte erscheint allemal besser als die Selbstjustiz, selbst wenn am Ende in beiden Fällen der Tod steht.
Formální nástrahy skutečného soudu se zdají vždy lepší než okamžitá spravedlnost, byť by konečným výsledkem byla rovněž smrt.
In manchen Ländern wurde die formale Verbundenheit mit einem Glaubensbekenntnis durch Gesten und Rituale symbolisiert.
V některých zemích symbolizovaly formální oddanost náboženské víře rituály a gesta.
Zweitens, und dieser Vorbehalt ist im Zusammenhang mit dem ersten zu sehen, sollte es keine formale Annäherung an EU-Institutionen geben, wenn dies Russlands Wettbewerbsvorteile gefährden würde.
Druhou věcí, na kterou je třeba dát pozor a která se úzce dotýká první, je to, že by nemělo docházet k formální aproximaci k institucím EU tam, kde by tím mohlo docházet k narušení konkurenčních výhod Ruska.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »