fyzikální čeština

Překlad fyzikální německy

Jak se německy řekne fyzikální?

fyzikální čeština » němčina

physikalisch
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady fyzikální německy v příkladech

Jak přeložit fyzikální do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Fyzikální koordinace vašich pohybů je úžasná.
Ihr Koordination ist bemerkenswert.
Aladdinova lampa ve fyzikální laboratoři.
Aladins Wunderlampe in einem Physiklabor.
Tohle má být seriózní fyzikální kongres.
Das hier ist ein ernsthafter Physikerkongress.
Toto je nová fyzikální budova, je v ní všechno.
Das ist das neue Physikgebäude. Es ist sehr umfangreich.
Pochází odněkud, kde neplatí naše fyzikální zákony.
Von einem Ort, wo unsere physikalischen Gesetze nicht gelten.
Je to hmotné pokřivení časoprostoru, na které se nevztahují žádné naše fyzikální zákony.
Was? - Eine Art physikalische Verformung, wobei keines unserer physikalischen Gesetze gilt.
Tím, že opustil Zemi. a její jedinečné fyzikální prostředí, ve kterém byl utvářen, ztratil svou nesmrtelnost.
Diese Filter werden nichts ausrichten. Sie werden sehr effektiv sein, Sir.
Jsem fyzikální antropoložka.
Ich bin Anthropologin.
Pak to, co jsme viděli dnes večer byl fyzikální fenomén nevysvětlitelný fyzikální fenomén!
Dann sahen wir heute ein physikalisches Phänomen, ein unerklärbares physikalisches Phänomen!
Pak to, co jsme viděli dnes večer byl fyzikální fenomén nevysvětlitelný fyzikální fenomén!
Dann sahen wir heute ein physikalisches Phänomen, ein unerklärbares physikalisches Phänomen!
Studuji fyzikální vlastnosti hornin a vody stromů a květin.
Tatsächlich beobachte ich die körperliche Bewegung von Bergen, Wasser, Bäumen und Blumen.
Vyskytují se tu fyzikální jevy, které přesahují. mé zkušenosti s praskáním dveří a závany mrazu.
Die physikalisch messbaren Ereignisse übertreffen knarrende Türen und kalte Flecken bei weitem.
Fyzikální léčba?
Therapie?
Tommy, prohlídni bio-laboratoř. Reno, vem si fyzikální.
Tommy übernimmt die Biomedizin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musí se vpřed pohybovat dostatečně rychle, aby překonal kritické fyzikální prahy, které jsou výrazně vyšší než u většiny ostatních (menších) letadel Boeing.
Seine Geschwindigkeit muss ausreichen, um physikalische Grenzen zu überwinden, die höher liegen als bei den meisten anderen (kleineren) Flugzeugen von Boeing.
Nejdůmyslnější fyzikální představy, které byly s to doslova vyvolat zemětřesení, nepřicházely po dvě generace z tehdejších mocenských základen, jak by se dalo čekat, nýbrž z Budapešti.
Die genialsten und im wahrsten Sinne des Wortes weltbewegendsten Erkenntnisse im Bereich Physik der letzten Jahrzehnte kamen nicht wie erwartet aus den bekannten Innovationszentren, sondern aus Budapest.
Usilovali jen o to, pochopit základní fyzikální vlastnosti povrchů.
Sie versuchten nur, die Grundlagen der Oberflächenphysik zu verstehen.
Fyzikální základy těchto dějů jsou známé už víc než sto let.
Die physikalischen Grundlagen sind seit über hundert Jahren bekannt.
Při pohledu na širší kontext a při využití fyzikální logiky však lze pochopit některé důležité části této zápletky.
Doch im breiteren Zusammenhang betrachtet und mit Hilfe von etwas Physik lassen sich wichtige Teile der Handlung verstehen.
Vnímání velikosti Měsíce přitom určují dva faktory: fyzikální rozsah světla dopadajícího na oko - jemuž se rovněž říká úhlový průměr či vizuální úhel - a informace o vzdálenosti, kterou vysílá podložka.
Die wahrgenommene Größe des Mondes wird dabei durch zwei Faktoren bestimmt: den physischen Bereich, in welchem das Licht auf die Netzhaut trifft - auch als Gesichtswinkel bezeichnet - und die auf der Erde verfügbaren Entfernungsinformationen.
Proč byly tyto dva základní kameny revoluce v biologii a medicíně, jež dominovaly vědě ve druhé polovině 20. století, objeveny v britské fyzikální laboratoři?
Warum aber wurden diese, die Biologie und Medizin in der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts revolutionierenden Entdeckungen, in einem britischen Physik labor gemacht?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...