gelistet němčina

uvedený, jsoucí v nějakém seznamu

Překlad gelistet překlad

Jak z němčiny přeložit gelistet?

gelistet němčina » čeština

uvedený jsoucí v nějakém seznamu
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gelistet?

Příklady gelistet příklady

Jak se v němčině používá gelistet?

Citáty z filmových titulků

Vielleicht ist es. In der Rundfunkspalte ist es nicht gelistet.
Ale říkali, že jsou z Cedarburgu.
Ihr Staat hat alles kategorisiert, gelistet und gekennzeichnet.
Lidé jako já představují slabost.
Sprechen Sie, Mr. Spock. Borgia ist auf Archivbändern als Pflanze der Kohlenstoffgruppe drei gelistet. Wie Nachtschattengewächse.
Borgia je vedena v našich záznamech jako rostlina uhlíkové skupiny tři. podobná pozemské čeledi lilkovitých.
Planet ist als Klasse-M gelistet, flüssiger Kern, Mantel und Kruste komplett kristallin.
Planeta je vedena jako třída M s kapalným jádrem, plášť a kůra pevné.
Nicht gelistet?
Je neregistrovaný?
Keine Schäden gelistet.
Žádné zranění.
Die Nummer ist nicht gelistet. Danke, Ginger.
To číslo není v seznamu.
Wir haben bereits mehrere hundert gelistet.
Víme už o několika stovkách.
Ich war nicht gelistet.
Já se neumístil.
Ich habe Leute gelistet, die am Tatort waren.
Sehnal jsem lidi z místa činu.
In der vulkanischen Datenbank ist er nicht gelistet.
Prohlédl jsem vulkánskou databanku, pane. Žádný záznam.
Paul ist noch gelistet, und das Amt beginnt erst im Herbst.
Paulovo jméno je stále na kandidátce a funkci by převzal až na podzim.
Wieso bist du gelistet?
Proč kandiduješ?
Wenn Rachel Dunlevy ein Haus kaufte, ist das im Bezirksamt gelistet.
Jestli ten dům koupila, bude o tom záznam.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...