geritzt němčina

Příklady geritzt příklady

Jak se v němčině používá geritzt?

Citáty z filmových titulků

Das kleine winklige Symbol unter dem Bild, wurde üblicherweise, als Schutz vor Hexen, in die Stalltür geritzt.
Malý nápadný hranatý symbol pod kresbou byl obvykle vyřezán na dveřích stodoly jako ochrana před čarodějnicemi.
Wenrs die Jungs nicht verbocken, ist die Sache geritzt.
Pokud to hoši nezvorají, je to hračka.
Alles geritzt.
Tak ahoj.
Obwohl ich sein Zeichen auf die Rückseite der Sklavenmarke geritzt habe.
I když mám jeho znamení vyškrábané na druhé straně.
Mein Agent hat das geritzt.
Jak jsem říkal, můj evropský agent to zařídil.
Ist geritzt.
Spolehni se!
Ja, ja, geritzt, geritzt.
Škrábnul, jen škrábnul.
Ja, ja, geritzt, geritzt.
Škrábnul, jen škrábnul.
Sag dem Graf, er soll den Fremden aufhalten und die Sache ist geritzt.
Pověz Dukeovi, ať zadrží cizince a všechno bude fajn.
Das steht aber hier in den Fels geritzt.
To je vytesáno na skále.
Im Gorky Park gibt es Huren, die meinen Namen in Bäume geritzt haben.
V Gorkého parku ryly šlapky moje jméno na stromy.
Ein paar Kämpfe und alles ist geritzt.
Pár zápasů a jsme bez potíží.
Und das ZwiIIingszeichen wurde nicht in den Rücken des Opfers geritzt, sondern in die linke HandfIäche.
A znamení Blíženců nebylo vyřezáno na zádech oběti, ale na levé dlani oběti.
Na los, und die Sache ist geritzt.
Dáme dva koše a končíme. Jedeme. Jedeme.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...