ritzen němčina

škrábnout, škrabat, poškrábat

Význam ritzen význam

Co v němčině znamená ritzen?

ritzen

mithilfe eines spitzen Gegenstandes in einer Fläche Vertiefungen anbringen Er ritzte seinen Namen in ein Holzstück. sich selbst durch Aufkratzen der Arme oder Beine verletzen Das Ritzen ist eine der am weitesten verbreiteten Arten der Selbstverletzung. Ich glaube, meine Tochter ritzt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ritzen překlad

Jak z němčiny přeložit ritzen?

ritzen němčina » čeština

škrábnout škrabat poškrábat drásat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ritzen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ritzen příklady

Jak se v němčině používá ritzen?

Citáty z filmových titulků

Ich habe das Geass benutzt und ihr befohlen, jeden Tag ein Zeichen in die Mauer zu ritzen.
Přikázal jsem jí Geassem, aby sem každý den chodila vyrýt křížek.
Die Becken sind erst dicht, wenn die Bretter aufquellen und die Ritzen schließen.
Nádrž trochu prosakuje, ale stěny se pak rozšíří a uzavřou spoje.
Dass sie Wasser durch die Ritzen gießt.
Nalije vodu škvírami v podlaze.
Dichte die Ritzen ab, damit kein Wasser eindringt.
Žádné štěrbiny, aby tudy nepronikla voda.
Lass uns unsere Namen in die Bäume ritzen.
Proč nevyryjeme naše iniciály do kůry stromu?
Jemanden mit dem Messer ein bisschen zu ritzen, istja nicht so schlimm.
To nebude těžký zločin. Ne, byla to nehoda!
Und vor lauter Fröhlichkeit musstest du 2 Passanten ritzen, ein Lokal anzünden und einen Polizisten beißen.
Zločin je bodat do lidí a vyhrožovat policistovi, že to tam podpálíš! Ne!
Alles sauber geordnet. Alle Ritzen zugeschmiert.
Všechno bylo v pořádku, každá skulinka utěsněná.
Die Gedärme würde ich Euch gerne ritzen. Und vielleicht kommt es bald dazu. Aus Jux und Dollerei!
Pistole, chtěl bych vám ve vší slušnosti trochu prošťárat střeva.
Wesley, wenn Sie jemandem begegnen, dessen Initialen Sie gerne in die Ulme ritzen wollen, lassen Sie sich nicht vom Studium abhalten.
Wesley, jestli potkáš nějakou, jejíž iniciály budeš chtít do toho jilmu vyřezat, nedovol, aby tě to rušilo ve studiu.
Ich würde Zahlen in seine Brust ritzen, ihm die Augen ausstechen.
Vyřezala čísla do jeho hrudi. Vydloubla bych mu oči, přísahám bohu.
Egal, wie sehr wir sie schlugen, sie war immer hier drüben - und warf Dinge durch die Ritzen.
Měla to zakázaně, ale pořád něco strkala do těch děr.
Das ritzen wir in deine Knochen, wenn er dich zerfleischt hat.
Vytesáme to na tvé kosti, až tě rozpáře na cucky.
Ich hab zwar meine Kräfte nicht mehr, aber ich kenne noch viele Winkel und Ritzen zum Verstecken.
Možná už nemám svou moc, ale pořád znám dost vesmírných koutů a škvír, kde se můžeme schovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Vermeidung von Todesfällen bei Neugeborenen fällt also quasi durch die Ritzen von Programmen, die sich auf Mütter und ältere Kinder konzentrieren.
Prevence novorozeneckých úmrtí tak propadla trhlinami v programech zaměřených na matky a starší děti.
Daher, so Stein und Tarullo, reiche man nur mit dem Zinsinstrument der Fed in alle Ritzen des Finanzsystems hinein.
Do všech záhybů finanční soustavy tudíž jako nástroj Fedu dokáže proniknout pouze úroková sazba.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...