erhitzt němčina

zapálený do něčeho, rozpálený, rozehřátý

Překlad erhitzt překlad

Jak z němčiny přeložit erhitzt?

erhitzt němčina » čeština

zapálený do něčeho rozpálený rozehřátý
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erhitzt?

Příklady erhitzt příklady

Jak se v němčině používá erhitzt?

Citáty z filmových titulků

Wer erhitzt sich denn hier?
Já jsem klidný!
Trennt sie, sie sind erhitzt!
Rozdělte je, jsou raněni!
Sie ist nur gebeutelt, erhitzt, schmutzig und müde.
Je jen rozrušená a špinavá a unavená.
Das Wachs wird in dem Kessel, den Sie über dem Bottich sehen, erhitzt, verflüssigt und zum Siedepunkt gebracht, damit es sich gleichmäßig über den Körper verteilt.
Vosk se zahřívá v nádobě nad kotlem, rozpustí se a přivede do bodu varu, aby se rovnoměrně rozprostřel po těle.
Sein Gemüt ist erhitzt.
Dochází mu trpelivost.
Anne, Liebes, du bist ganz erhitzt.
Aničko, zlatíčko, jsi celá uřícená.
Sie haben eine vorzügliche Bowle erhitzt.
Na svařené víno jste kadet, Barrete.
Der Dampf ist stark erhitzt, Herr Ingenieur.
Pára se přehřívá, pane inženýre.
Trennt sie, sie sind erhitzt!
Rozdělte je, tak nelze!
Aber eine politische Versammlung erhitzt die Gemüter.
Ale takové shromáždění může lidi rozvášnit.
So langsam erhitzt sich die Sache.
Opravdu již začíná přihořívat.
Nicht zu lange erhitzt?
Není měkké?
Du erhitzt dich, du brennst.
Zahříváš se, už hoříš.
Das Latex wird erhitzt, eingefüllt und dann abgekühlt und aus der Form geholt, und dann werden die Masken bemalt und fertig gemacht.
Latex se rozehřívá a nalévá. Poté se to zchladí a odlije. Pak už je to jen otázka úpravy, barvení a balení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...