geschlagen němčina

tloukl, tepaný

Překlad geschlagen překlad

Jak z němčiny přeložit geschlagen?

geschlagen němčina » čeština

tloukl tepaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako geschlagen?

geschlagen němčina » němčina

geprägt bespritzt

Příklady geschlagen příklady

Jak se v němčině používá geschlagen?

Jednoduché věty

Wir haben uns die Erde nicht unterworfen. Wir haben ihr nur tiefe Wunden geschlagen.
Zemi jsme si nepodrobili. My jsme jí jen způsobili hluboké rány.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Er hat mich geschlagen.
Mě dokonce uhodil.
Ihre Stunde hat geschlagen!
Vaše hodina udeřila!
Michael, warum hast du ihn geschlagen?
Michaele, proc jsi ho uhodil?
Wer hat mich geschlagen?
Kdo mě praštil?
Sie haben mich geschlagen.
Porazil jste mě.
Er hat mich geschlagen.
Praštil mě a řekl že mě zabije.
Unsere Männer werden geschlagen.
Vaše Excelence, naši muži jsou poráženi na otevřeném poli.
Vielleicht bist du auch geschlagen.
Možná jsi také postižený.
Ich gebe mich geschlagen.
Musím uznat, že jsem poražen.
Etwas hat mich geschlagen.
Něco mě bouchlo.
Ohne Sie werden wir geschlagen!
Bez vás budeme poraženi!
Sie haben mich geschlagen.
Vy jste mě praštil.
Sie hat uns geschlagen, was, Disko?
Bude dřív doma. Co říkáš, Disko?
General Lee hat den Feind geschlagen und die Nordarmee aus Virginia vertrieben!
Generál Lee rozdrtil nepřítele a odrazil Yankeeje severně od Virginie!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Andere Staatsführer, von Gambias Präsidenten Yahya Jammeh bis hin zu Robert Mugabe aus Simbabwe, haben in die gleiche Kerbe geschlagen.
Další vedoucí představitelé, od gambijského prezidenta Yahyi Jammeha po zimbabwského prezidenta Roberta Mugabeho, se vyslovují podobně.
Insbesondere wird Obama über die keynesianische Politik fiskalpolitischer Konjunkturimpulse hinausgehen müssen, um die tiefen Wunden zu heilen, die dem wirtschaftlichen Vertrauen geschlagen wurden und die der aktuellen Krise zugrunde liegen.
Zejména bude potřebovat překročit rámec keynesiánské politiky fiskálních stimulů, aby vyléčil hluboce pošramocenou důvěru v ekonomiku, která leží u kořenů současné krize.
Je mehr sie sich auf eine Politik konzentrierten, die den Menschen kurzfristig wieder Arbeit verschaffte, desto besser haben sich ihre Volkswirtschaften geschlagen.
Čím více se naopak zaměřují na krátkodobou politiku návratu lidí do práce, tím si jejich ekonomiky vedou lépe.
Unter Wolfensohn hat die Weltbank diesen umfassenden und koordinierten Ansatz konkret verfolgt und bedeutende Breschen in die globale Armut geschlagen.
Za Wolfensohna Světová banka uskutečňovala tento komplexní a koordinovaný přístup konkrétními kroky a podnikala významné bitvy proti světové chudobě.
Ich wurde geschlagen und getreten, während die Polizei wegsah.
Ti mě bili a kopali, zatímco policie se dívala jinam.
Wir sehen, wie die Anwälte marschieren, geschlagen und ins Gefängnis gesteckt werden und doch nicht aufgeben.
Jsme svědky pochodů právníků, kteří jsou biti a zavíráni do vězení, a přesto si zachovávají odhodlání.
Hierzu zählen Schläge ins Gesicht, an den Kopf oder auf die Ohren, und ein Viertel dieser Kinder wird wiederholt und so heftig wie möglich mit einem Gegenstand geschlagen.
Do této kategorie patří facka přes tvář, hlavu či uši; čtvrtina těchto dětí je opakovaně bita nějakým nástrojem a co největší silou.
Im Vorfeld der Meisterschaft hatte Fischer zwei sehr gute Gegner mit dem nie dagewesenen Ergebnis von 6-0 vernichtend geschlagen - ein erstaunliches Resultat, bedenkt man, wie viele Spiele zwischen Großmeistern unentschieden ausgehen.
Krátce před šampionátem rozdrtil Fischer dva velmi kvalitní soupeře neslýchaným skóre 6:0 - u hry, kde tolik velmistrovských partií končí remízou, je to ohromující výsledek.
Für Tausende südamerikanische, karibische und afrikanische Kinder, die als Dienstmädchen und Hausdiener vermietet werden, gibt es keine Zuflucht, wenn sie überarbeitet sind, geschlagen und vergewaltigt werden.
Tisíce jihoamerických, karibských a afrických dětí pronajatých jako služky a sluhové se nedovolají žádné pomoci, jsou-li přepracované, bité a znásilňované.
Marshalls Wirtschaftslehre hat sich großartig geschlagen und Ökonomen geholfen, die Welt zu verstehen.
Marshallova ekonomika si až dosud vedla báječně a pomohla ekonomům porozumět světu.
Wir geben uns nicht geschlagen.
Porazit se nedáme.
Die daraus folgenden Währungsschlachten werden an mehreren Fronten geschlagen: durch Wechselkursintervention, quantitative Lockerung und Kapitalkontrollen für Mittelzuflüsse.
Následné měnové bitvy se odehrávají na několika frontách: devizové intervence, kvantitativní uvolňování a regulace přílivů kapitálu.
Poher, Chaban-Delmas, Barre, Balladur und ich wurden von den Medien auserkoren und vor den Wahlen mehr als zwei Jahre lang als Kandidaten behandelt, ob erklärt oder nicht, und wurden alle letztlich geschlagen.
Média si vybrala Pohera, Chabana-Delmase, Barra, Balladura i mne a jednalo se s námi jako s kandidáty déle než dva roky před volbami, ať už kandidatura byla ohlášena či nikoliv, a všichni jsme byli nakonec poraženi.
Verdeckte Ermittlungen haben wiederholt offenbart, dass Tiere geschlagen werden und Elektroschocks erhalten.
Tajná pátrání opakovaně doložila, že zvířata jsou bita a dostávají elektrické šoky.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...