Keller němčina

sklep

Význam Keller význam

Co v němčině znamená Keller?

Keller

sklep unterirdischer Vorratsraum Im Keller ist es oft dunkel. Wer geht in den Keller? Er gab, was Küche und Keller boten. Informatik: kurz für Kellerspeicher, eine spezielle Datenstruktur

Keller

deutschsprachiger Familienname, Nachname
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Keller překlad

Jak z němčiny přeložit Keller?

Keller němčina » čeština

sklep suterén sklepení sklep na brambory podzemí

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Keller?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Keller příklady

Jak se v němčině používá Keller?

Jednoduché věty

Im Keller wimmelt es von Mäusen.
Ve sklepě se to hemží myšima.

Citáty z filmových titulků

Der Lancelot Z-01 wird als Vorauskommando durch den Versorgungstunnel in den Keller des Hotels eindringen.
Řízená zbraň Z-01 Lancelot se může dostat do suterénu přes zásobovací tunel.
Ich habe in einem Keller Aktenberge gewälzt.
Dělal jsem ve sklepě papírování.
Ich habe es im Keller gefunden.
Našel jsem to ve sklepě.
In den Keller mit ihm.
Do sklepa s ním.
Er ist im Keller.
Je ve sklepě.
Los, feg den Keller weiter.
A ty jdi zamést sklep.
Vielleicht ziehen wir besser in den Keller.
Raději bychom se měli přestěhovat do přízemí.
OPFER VON WYNANT IN KELLER BEGRABEN!
HROZNÁ VRAŽDA PŘlSOUZENAWYNANTOVl!
Ja, im Keller.
Ano, v suterénu.
Es war im Keller. Unter uns.
On je blízko.
In ihrem Keller gab es gute Bleirohre.
Na její sklep určitě.
Das war kein Picknick, da unten im Keller bei den Ratten.
V tom skIepě mezi krysami to nebyl žádný piknik.
Irgendwelche Leichen im Keller?
Nějací kostlivci ve skříni?
Gehen wir in den Keller und probieren es.
Pojďme to vyzkoušet do sklepa.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wie lässt sich das Wachstum ankurbeln, wenn die Sparpolitik so gut wie sicher einen weiteren Rückgang der Gesamtnachfrage verursachen und die Produktions- und Beschäftigtenzahlen noch weiter in den Keller schicken wird?
Jak oživit růst, když úspory téměř s jistotou způsobí další pokles agregátní poptávky, takže dál stlačí výstup a zaměstnanost?
Selbstverständlich freut sich niemand, wenn die Aktienkurse infolge rapide steigender Ausfälle bei Hypothekarkrediten in den Keller stürzen.
Samozřejmě není žádná radost přihlížet, jak se ceny akcií hroutí v důsledku prudce rostoucí neschopnosti splácet hypotéky.
Es ist also noch zu früh, um zu beurteilen, ob sein jetzt ebenfalls scheidender Nachfolger Ben Bernanke in den Keller oder auf den Podest der Geschichte gehört.
Je tedy zatím příliš brzy na hodnocení, zda jeho odcházející nástupce Ben Bernanke směřuje na popravčí špalek dějin nebo na piedestal.
Obwohl also Israels Bombe im Keller bleibt, blickt man auf lange Erfahrung zurück, wenn es um die Bekämpfung seiner Widersacher geht.
Izrael tedy drží svou bombu ve sklepě, ale pokud jde o zastavování nepřátel, má za sebou bohatou minulost.
Eine andere Option wäre, das nukleare Arsenal des Landes endgültig aus dem Keller zu holen.
Další možností by bylo vynést izraelský jaderný arzenál na světlo úplně.
Als die Party vorbei war, fiel der Wert der Anlagen in den Keller.
Jakmile však hudba přestala hrát, hodnota aktiv se zřítila dolů.
MOSKAU: Im Juli 1918 wurden in einem Keller in der im Ural gelegenen Stadt Ekaterinburg der letzte Zar, seine Familie, drei Dienstboten und ein Arzt von einem Erschießungskommando der Tscheka exekutiert.
MOSKVA: V červenci roku 1918 byl čekistickým úderným komandem popraven ve sklepení jednoho domu uralského města Jekatěrinburgu poslední car Mikuláš II., jeho rodina, tři služebníci a rodinný doktor.
Die Informationstechnologie revolutioniert den Klassenraum und schickt die Kosten für die Produktion erstklassigen Unterrichtsmaterials in den Keller.
Informační technologie revolučně mění vyučování a snižují náklady na tvorbu špičkových vzdělávacích materiálů.
Die Aktionäre hätten sofort erkannt, dass die Bilanzen frisiert sind und der Aktienkurs des betroffenen Unternehmens wäre umgehend in den Keller gefallen.
Akcionáři by totiž ihned věděli, že účty jsou zfalšované, a ceny akcií provinilé společnosti by šly obratem dolů.
Doch wenn Länder zur selben Zeit eine Austeritätspolitik verfolgen wie ihre wichtigsten Handelspartner, geht die Gesamtnachfrage in den Keller, was dazu führt, dass alle diese Volkswirtschaften schrumpfen und sich entsprechend ihre Schuldenquoten erhöhen.
Když se však země uchýlí k úsporné politice současně se svými hlavními obchodními partnery, dojde k prudkému poklesu celkové poptávky, což vyvolá ve všech ekonomikách kontrakci a potažmo i zvýšení jejich poměrů dluhu k HDP.

keller čeština

Příklady Keller německy v příkladech

Jak přeložit Keller do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Otče, Keller pracuje na faře, že?
Pater, keller arbeitet im pfarrhaus, nicht wahr?
Přišel jsem za otcem Loganem. Keller říká, že tu není.
Ich wollte zu pater logan, aber er ist nicht da.
Keller vypověděl před soudem, že vás sledoval a že vás viděl velmi rozrušeného klečet před oltářem.
Otto keller sagte aus, dass er ihnen gefolgt ist und dass sie aus lauter verzweiflung vor dem altar niederknieten.
Rozrušení, které viděl Keller, způsobil fakt, že vám krátce před tím Villette vyhrožoval, že odhalí váš vztah s madam Grandfortovou.
Der kummer, den otto keller sah, wurde dadurch ausgelöst, dass villette bei lhrem besuch kurz vorher gedroht hatte, lhre affäre mit madame grandfort offen zu legen.
Keller je Villetteův zahradník. A pracuje na faře.
Keller arbeitete als villettes gärtner und im pfarrhaus.
Jack Keller patuje.
Und jetzt puttet Keller.
Touto dohrávkou Jack Keller dotáhl na dr. Middlecoffa.
Somit haben wir Gleichstand zwischen Jack Keller und Dr. Cary Middlecoff.
Chcete-li definovat a Schnapps Keller.
Schöner Albert.
Arh, co, steinhaegere. On to zkouší jako Keller.
Ich mußte mir in diesem Zimmer 4 Tage lang die Anlage einprägen.
Tady Keller.
Hier spricht Mr Keller.
Keller se mne pokusil zabít.
Keller hat versucht, mich zu töten.
Keller?
Keller?
Kde je tvůj parťák Keller?
Wo ist Ihr Partner, Keller?
Keller zavraždil Dr. Ruthe.
Keller hat Dr. Ruth umgebracht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...