kliďas čeština
Příklady kliďas německy v příkladech
Jak přeložit kliďas do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Je trochu divokej, ale T-Dub je kliďas.
Ja, er spielt verrückt, aber T-Dub ist ruhiger.
Učiněnej kliďas, co?
Aufgeregt ist er wohl gar nicht?
Ten chlápek, který na nás míří tou zbraní, je vcelku kliďas.
Der Typ mit der Pistole. - Haben wir eine Abmachung?.ist eher ein Stiller.
Ten chlápek, který na nás míří tou zbraní, je vcelku kliďas.
Der Kerl, der die Kanone auf uns richtet, ist eher der ruhige Typ.
Když se to tak vezme, jsi kliďas.
Eigentlich bist du sehr ruhig, wenn du schläfst.
Viktor je kliďas.
Viktor ist ein lieber Mensch.
Je to takový kliďas. Má v sobě britskou flegmatičnost.
Im Grunde ein lockerer Typ, wahrhaft britische Gelassenheit.
Já jsem kliďas.
Ich bin ein ruhiger Mensch.
To byl kliďas při přestřelkách.
Im Kampf war er immer kühl wie ein Eisblock.
Jo, už jsem kliďas.
Ja, ich habe mich beruhigt.
Úplnej kliďas.
Du bist völlig cool.
Jsou to kliďas, pohodář. mazák a square.
Das sind: Cool, groovy, hip und square.
To seš teda kliďas!
Jetzt hat er euch erwischt.
To seš teda kliďas!
Jetzt hat er euch erwischt.