licenční čeština

Příklady licenční německy v příkladech

Jak přeložit licenční do němčiny?

Citáty z filmových titulků

To je její licenční číslo.
Das waren die Nummernschilder.
Vyřešili jsme tu licenční věc?
Ist das mit der Unterlizenz geklärt? - Nein.
Ale je to jen licenční značka.
Ist nur ein Schild.
Architekti, licenční advokáti města, územní plánování.
Architekten, Genehmigungsbehörden,. Anwälte, Flächennutzungsbehörden.
Marshalle, srovnej biometrická data Dr. Liddella s databází finských celních orgánů a lékařské licenční rady.
Liddells Daten mit den finnischen Pass- stellen und Ärzte-Dateien vergleichen! - Schon dabei.
Licenční tabulka Kansas, 5-4-3, George, Union, Ida.
Die Laster. sind weiss. Nummernschild Kansas. 5-4-3, George, Union, Ida.
Říkala, že něco za to může a když nezjistím co, bude si stěžovat licenční komisi.
Sie sagte, irgendwas ist da und wenn ich nicht rausfinde was, wird sie sich bei der Ärztekammer beschweren.
Pošli tohle na Státní licenční komisi.
Schick das zur staatlichen Zulassungsbehörde.
Víte, ta licenční smlouva v sobě zahrnuje i tematický park.
Wissen Sie, der Lizenzvertrag schließt einen Freizeitpark ein.
Ty posranej licenční idiote!
Verdammt noch mal, GEMA-Fuzzi!
Projekt na revitalizaci města který přinese obrovské výnosy, licenční poplatky, práci a cestovní ruch.
Ein Projekt, das die Stadt wiederbeleben und enorme Einkünfte generieren wird, Lizenzgebühren, Jobs und Tourismus.
Licenční poplatky jsou pro mě důležité.
Die GEZ-Steuer liegt mir sehr nahe am Herzen. Mr. Monroe!
Budeš jim muset nadiktovat licenční číslo 750.
Gib die Lizenznummer 750 an.
Jsou to balíky peněz které HBO platí jako licenční poplatky za zápas.
Es gab große Summen. die HBO als Lizenzgebühr für einen Kampf zahlte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V podobných případech může příliš vysoký počet patentů demotivujícím způsobem vyšroubovat licenční a právní náklady, což snižuje návratnost patentu a odrazuje potenciální vynálezce od inovací.
In diesen Fällen können zu viele Patente die Lizenzgebühren und Rechtskosten in die Höhe treiben und dadurch die Erträge für Erfinder schmälern, was sich wiederum negativ auf ihren Innovationsgeist auswirken kann.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »