mach | Mönch | Match | Manche

manch němčina

mnohý

Význam manch význam

Co v němčině znamená manch?

manch

mnohý als Adjektiv gebraucht: eine in Zahl unbestimmte Menge Ich werde manche Dinge vermutlich nie lernen. als Substantiv gebraucht: eine in Zahl unbestimmte Menge Auch wenn du die Beatles so toll findest, wird das mancher anders sehen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad manch překlad

Jak z němčiny přeložit manch?

manch němčina » čeština

mnohý mnoho

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako manch?

manch němčina » němčina

viele viel zuhauf manches mancher manche gewiß
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady manch příklady

Jak se v němčině používá manch?

Citáty z filmových titulků

Zuletzt, und viel gefährlicher als all das, ihr Bruder ist von Frankreich insgeheim zurück. Es fehlt ihm nicht an Bläsern, die ihm flüstern manch giftigen Spruch von seines Vaters Tod.
Což však největší nebezpečí skrývá, její bratr tajně z Francie přijel a zlým jazykům naslouchá, jež podivné řeči o smrti jeho otce vedou.
So bietet der huldreiche England mir manch wackeres Tausend an.
A zbožná Anglie mi jich dává nejeden statný tisíc.
Besser als manch andere.
Milejší, než jsem čekal.
Manch einer würde einen Arm riskieren für eine halbe Million.
A mnoho lidí by riskovalo i život pro půl milionu.
Manch einer sagt, wir seien nur Plünderer... und würden nichts selber schaffen.
Někteří tvrdí, že pouze drancujeme to, co ostatní vytvořili, že sami nevytváříme nic.
Manch ein Saunders hat nicht gut gelebt, aber immer sterben sie gut.
Někdy Saundersové nežijí správně, ale vždy správně umírají.
Sam, manch einer wird alt, ohne zum Angsthasen zu werden.
Same, někdo zestárne, aniž by zeslábl.
Manch alter Mann rackert sich für 10 Cent pro Spiel ab.
Vzpomínám si na takovýho starých chlápka, co hrál o deseticent za hru.
Wissen Sie, Pater, dieser Raum ist schlimmer als manch ein Gefängnis.
Víte, otče, tahle cela je horší než některý vězeňský, co jsem poznal.
Manch andere hätte Sie hochkant rausgeworfen.
Jiné by vás vyhodily bez diskusí!
Obwohl du manch einem Nachteile zugefügt hast, Rosa.
I když ten muž ti nic neudělal.
Manch einem, der dir nichts getan hatte.
Don Mariano je dobrý člověk.
Schlachten werden verloren, weil manch einer zu aufgeregt ist.
Hele, bitvy se prohrávají, protože se lidi moc rozčilujou.
Im Gegensatz zu manch anderen bin ich glücklich verheiratet, danke.
Na rozdíl od jistých lidí, které bych mohla jmenovat jsem šťastně vdaná, děkuji.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Manch einer hegt eine rosige Vorstellung vom Leben als Jäger und Sammler im Stammesverband, das, verglichen mit dem heutigen Leben, einfacher und vermeintlich beschaulicher gewesen sein müsste.
Někteří se dívají na životy kmenových lovců a sběračů přes růžové brýle a pokládají je za prostší a mírumilovnější.
Als manch einer auf der Welt Sanktionen und Strafen forderte, drängte Südkorea auf Dialog.
Když někdo ve světě vyzýval k sankcím a kárným opatřením, Jižní Korea naléhala na dialog.
Manch einem Regierungsminister, Angestellten der Weltbank und NRO-Vertreter ist sowohl seine unverblümte Kritik als auch sein überschwängliches Lob zuteil geworden. Der IWF ist davon nicht unberührt geblieben.
Nejeden ministr vlády, bankovní úředník či představitel nevládní organizace od něj utržil neskrývanou kritiku stejně jako vášnivou chválu.
Unsere atlantische Allianz hat im Laufe der Jahre schon manch schwere Zeit durchgemacht, aber es gelang uns immer, auch für die schwierigsten Probleme eine Lösung zu finden.
Naše Atlantická aliance během let několikrát plula po rozbouřených mořích, ale vždy jsme dokázali vyřešit i ty největší potíže.
Zu dieser Zeit fand sich manch einer, wenn auch nur kurz, auf der falschen Seite der Geschichte wieder.
Někteří lidé se tehdy ocitli - byť pouze nakrátko - na nesprávné straně dějin.
Alle diese Eigenschaften und noch so manch andere wird sie brauchen, um Europas neuem Bankensystem zu effizienter Funktion zu verhelfen.
Všechny tyto vlastnosti a ještě řadu dalších bude potřebovat, aby nový evropský bankovní systém efektivně fungoval.
Manch einer fragt sich auch, ob es nicht einen entscheidenden Unterschied zwischen der Bereitstellung einer Infrastruktur für Dienstleistungen und diesen Dienstleistungen an sich gibt - sozusagen öffentliche Gleise und private Züge.
Jsou i tací, kteří se zamýšlejí nad tím, zda vůbec existuje nějaký zásadní rozdíl mezi poskytováním infrastruktury ke službám a poskytováním služeb samotných - kupříkladu veřejných kolejí a soukromých vlaků.
Dieses Gefühl der Bindung an Diana verlieh so manch eintönigem Leben Spannung und Glamour.
Pokud byly jejich vlastní životy fádní a postrádaly lesk, pak ona jim tento nedostatek vynahrazovala.
Manch einer, der begabt genug wäre, um zu studieren, könnte abgeschreckt werden.
Můžou od vyššího vzdělání odradit některé z těch, kdo mají předpoklady.
Gleichzeitig gibt es mindestens ein halbes Dutzend Krisenherde weltweit - manch einer mag versucht sein, den US-Senat dazuzuzählen -, die einen größeren Einbruch im Welthandel auslösen könnten.
Zároveň platí, že existuje přinejmenším půl tuctu dalších globálních ohnisek - ledakdo by mohl být v pokušení zahrnout i Senát USA -, která by mohla ve světovém obchodu způsobit kolaps.
Ironischerweise bringt diese Sicht der Dinge Israel so manch merkwürdigen Partner ein.
Tento názor paradoxně přináší Izraeli některé dosti nepravděpodobné partnery.
Die Vorstellungen, die viele Europäer von Amerika und Israel haben, schaffen das politische Klima für manch hässliches Vorurteil.
Představy, jež o Americe a Izraeli mají mnozí Evropané, vytvářejí politické klima pro odpornou zaujatost.
Manch einer mag diese Veränderungen spannend finden.
Někomu tyto změny mohou připadat vzrušující.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...