štěp | koště | otop | stop

oštěp čeština

Překlad oštěp německy

Jak se německy řekne oštěp?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oštěp německy v příkladech

Jak přeložit oštěp do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jeden Ubardi oštěp zabít všechny koně.
Ein Ubardi-Speer töten alle Pferde.
Polož ten oštěp!
Weg mit dem Speer!
Přestože si byl jist, že nikdo z místních by je neukradl říkal si, že nechat oštěp a harpunu v lodi by bylo zbytečné pokušení.
Außerdem wäre es eine unnötige Versuchung, Fischhaken und eine Harpune im Boot zu lassen.
Napřáhl paži. Zdála se dlouhá jako oštěp.
Er hielt die Arme ausgestreckt, die Handflächen aneinander gelegt.
Oštěp? Nebo mě chceš upálit?
Schwerter?
To je oštěp!
Das ist ein Wurfspieß?
Yangský oštěp, doktore.
Eine Lanze der Yangs, Doktor.
Vjel mezi Póníe jako smršť, a jeho hlava, která byla napíchnutá na oštěp, začala vydávat válečný pokřik.
Er ritt wie ein Wirbelwind inmitten der Pawnees. Sein aufgespießter Kopf begann Kriegsschreie auszustoßen.
Jeho oštěp přeletí moře a oceány.
Sein Speer überquert Meere und Ozeane.
Váš druhý úkol je vrhnout oštěp dál než Kermes.
Eure zweite Aufgabe: Werft den Speer weiter als Kermes!
Oštěp?
Ein Speer.
Oštěp!
Ein Speer.
Na tomto lovu drží oštěp Sierge.
Sierge soll die Jagd anführen.
Můžeš jít s námi, až se tvůj oštěp naučí jak najít svou značku.
Du kannst mitkommen, wenn dein Speer lernt, sein Ziel zu treffen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »