štěp | koště | stop | step

oštěp čeština

Překlad oštěp rusky

Jak se rusky řekne oštěp?

oštěp čeština » ruština

копьё дротик копье дро́тик
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oštěp rusky v příkladech

Jak přeložit oštěp do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdo jiný by tu ten oštěp mohl nechat?
Кто же еще мог оставить здесь копье?
Ten oštěp ráno jasně říkal, že máme odejít.
Это копье утром, нам что нужно уйти?
Můžeme pokládat za zjištěné, že pachatel, či pachatelka. Nemůžeme vyloučit, že zločin mohla spáchat i žena. Tedy že pachatel vzal z vedlejší místnosti tento oštěp, a snažil se jím usmrtit Vaše lordstvo.
Мне совершенно ясно, что покушавшийся или покушавшаяся, ибо мы не можем исключить что преступником является женщина, незаметно для нас взял из соседнего помещения острое копье и пытался им убить ваше сиятельство.
Zkuste vytáhnout oštěp z dubového ostění a dozvíte se to.
Попробуйте вытащить копье из дубовой обшивки стены, тогда узнаете.
Yangský oštěp, doktore.
Копье Янга, доктор.
Vjel mezi Póníe jako smršť, a jeho hlava, která byla napíchnutá na oštěp, začala vydávat válečný pokřik.
Он носился среди пони, как вихрь. А его голова. Она была посажена на копье, стала издавать воинственный клич.
Oštěp?
Копье?
Oštěp mu proletěl přímo hrudníkem.
Прямо через грудь.
Na tomto lovu drží oštěp Sierge.
Сиерге припас копье для этой охоты, Орбес.
Můžeš jít s námi, až se tvůj oštěp naučí jak najít svou značku.
Не раздражайся, мой мальчик. Ты можешь пойти с нами, когда твое маленькое копье научится находить свою отметину.
Oštěp musíš držet takhle.
И двигай ногами.
Dělej, útoč! Útoč! Drž oštěp zvednutý!
Теперь давай с саблей!
Ty zlatozubá, zlatonosící vopice pojídající smažený kuřata a sušenky, vopičáku, paviáne, velko-stehenní, rychle-běhající, vysoko-skákající, oštěp-vrhající, 360 stupňově zavěšující koš, nedochůdče, lopato, čmoude.
Золотозубая любительница золотых цацок,..жрущая жареную курицу и бисквиты обезьяна,..макака, большезадый бешеный бабуин,..
Chakotayi, ten oštěp.
Чакоте, копье.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »