originalita čeština
Překlad originalita německy
Jak se německy řekne originalita?
originalita čeština » němčina
Příklady originalita německy v příkladech
Jak přeložit originalita do němčiny?
Citáty z filmových titulků
No tak, chlapi! Kam se poděla vaše originalita co?
Nicht sehr einfallsreich, Jungs.
Myslím, že důležitým faktorem by měla být originalita.
Nun, ich denke, ein Hauptfaktor sollte Originalität sein.
Bezkonkurenčně. Dneska letí originalita.
Schiefe Gesichter wie deins sind im Trend.
Tak originální kus nesešrotuju s těmi šmejdy! K čemu je bezúčelná originalita?
Etwas so Originelles wirft man nicht weg wie den restlichen Mist!
Originalita nic moc, ale výstižné.
Nicht sehr originell, aber prägnant.
Možná došel do fáze, kdy je mu poslušnost milejší než originalita. Hm.
Er hat einen Zustand erreicht, in dem ihm Gehorsam wichtiger ist als Originalität.
Byl přibit na desku a pověšen ve studovně jednoho člověka jako originalita pro zpívání vtipných písní.
Er wurde an ein Brett genagelt und hing in einer Menschheitsstudie als Neuheit rum und sang lustige Lieder.
Originalita není tvojí silnou stránkou.
Du bist einfach zu berechenbar.
Originalita tě pošle přímo na samotku.
Frechheit bringt dich in die Einzelhaft.
Bude srovnávána chuť, originalita a prezentace.
Bewertet werden Geschmack, Originalität und Darbietung.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Vždyť Puškin i Gogol vyrůstali na německých a francouzských vzorech, ačkoliv jejich ryzí originalita tyto mimikry daleko předstihla.
Puschkin und Gogol etwa entwickelten sich ursprünglich anhand deutscher und französischer Modelle, wuchsen dank ihrer Originalität weit über die Nachahmung hinaus.
Originalita Gándhího myšlení a příklad jeho života dodnes inspirují lidi po celém světě - jak by Liou Siao-po jistě ochotně přiznal.
Die Besonderheit der Denkweise Gandhis und das Beispiel seines Lebens inspiriert noch immer Menschen auf der ganzen Welt - wie Liu Xiaobo wohl bereitwillig einräumen würde.