osvoboditel čeština

Překlad osvoboditel německy

Jak se německy řekne osvoboditel?

osvoboditel čeština » němčina

Befreier
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady osvoboditel německy v příkladech

Jak přeložit osvoboditel do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Počkám venku, zatímco bude určen osvoboditel.
Ich entferne mich, bis das Schicksal den Befreier gewählt hat.
Osvoboditel vskutku..
Ein Befreier, nein.
AlemudrcmezimudrciBagdádu utěšoval je proroctvím. řka: Ažpřijdečas osvoboditel přijde.
Aber einer unter den Weisen in Bagdad gab ihnen eine Prophezeiung zum Trost die besagte, dass zu gegebener Zeit ein Befreier kommen wird.
Ale slovo nezmění nic. Nikdo nás už nezmění, ani ten Lincoln, náš osvoboditel.
So unwichtig, wie das, was euer Lincoln sagt, oder wie dieser Mann heißt.
Osvoboditel.
Der Befreier.
Jsem osvoboditel.
Ich bin ein Befreier.
Ty si myslíš, že seš osvoboditel?
Sie halten sich für einen Befreier?
Jsem jejich osvoboditel.
Ich bin ihr Befreier!
Já jsem osvoboditel Paříže a ty seš jen zasraná atrapa!
Ich bin der Befreier von Paris und du bist ein Nachahmer!
Řekni mu: Osvoboditel, který zničil můj majetek, přeorientoval mé vnímání.
Sag, der Befreier, der mein Eigentum zerstörte, veränderte meine Wahrnehmung.
To je profesor Masaryk, prezident osvoboditel.
Das ist Professor Masaryk, unser Präsident und Befreier.
Johnny Chase-- opičí osvoboditel.
Der Affenjunge. - Hef.
Pak ještě uvidíme, kdo je okupant a kdo osvoboditel.
Wir werden dann sehen, wer Besatzer und wer Befreier ist.
Není to zrovna osvoboditel. Ale vyplatí se mi.
Aber es wird sich für mich auszahlen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »