plsť | ples | pleš | spleť

pleť čeština

Překlad pleť německy

Jak se německy řekne pleť?

pleť čeština » němčina

Teint Hautfarbe Haut Gesichtsfarbe
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pleť německy v příkladech

Jak přeložit pleť do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ne, díky. Máš strašně bílou pleť na člověka, který strávil dva týdny na Floridě.
Du bist fürchterlich bleich für jemanden, der zwei Wochen in Florida war.
Má černý vlas a tváře vzkvétají. pleť bílá jako sníh.
Ihre Haut ist so weiß wie Schnee, ihre Lippen sind so rot wie Blut und ihr Haar ist so schwarz wie Ebenholz.
Bojím se, abych si nespálil svou jemnou pleť.
Man hatte wohl Angst um mein mädchenaftes Antlitz.
Holič by mu jen zničil pleť.
Der Barbier hat seine Haut ruiniert.
Při tomhle vašem pobytu uvnitř domu má vaše pleť barvu štěrku.
Diese Stubenhockerei kommt Ihrem Teint auch nicht zugute.
Ta vaše pleť. taky není od přírody.
Und Ihre Gesichtsfarbe ist auch etwas unnatürlich.
Výška 177 cm, vlasy tmavé, pleť světlá, štíhlá postava.
Dunkle Haare, helle Haut, mittlere Statur.
Už jsi viděl takovou pleť?
Hast du jemals so eine Haut gesehen, Marcus?
Je to dobré. na pleť.
Probleme sind gut. für den Teint.
Máš krásnou pleť.
Du hast eine auffallend schöne Haut.
Černé oči, snědá pleť.
Schwarze Augen. Braunes Haar.
Ta světlá pleť.
Eine helle Haut.
Říkají, že noční vzduch je dobrý na pleť.
Sie sagt, die Abendluft sei gut für die Haut.
Sama si navrhnu kostým z černých blyštivých flitrů, aby v něm vynikla moje bílá pleť, a budu zářit při chůzi a jiskřit při tanci se všemi těmi muži v maskách.
Ich entwerfe mein eigenes Kostüm, mit schwarz schimmernden Pailletten, so dass meine Haut weiß im Kontrast aussieht und ich beim Laufen glitzere und funkle, wenn ich mit all den maskierten Männern tanze.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »