podvyživený čeština

Překlad podvyživený německy

Jak se německy řekne podvyživený?

podvyživený čeština » němčina

unterernährt
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady podvyživený německy v příkladech

Jak přeložit podvyživený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Myslela jsem, že jsi tak podvyživený.
Ich hielt dich für völlig unterernährt.
Podvyživený zabiják je k ničemu.
Und iss leicht Verdauliches. Mangelernährung wird im entscheidenden Moment zum Handicap.
Něco podobného. Jste podvyživený.
Deshalb geben wir Ihnen nach jedem Essen eine Spritze.
Ale je hrozně slabý a podvyživený.
Ich glaube, er ist unterernährt.
Jsi podvyživený?
Sind Sie unterernährt?
Vyrůstal jsi podvyživený.
Auf der Highschool bist du zu einem unterernährten Softie herangewachsen.
Po první noci, to bylo špatné. Byl jsem podvyživený a vystavený.
Wegen Unterernährung und Erschöpfung brauchte ich was, damit ich nicht zusammenbreche.
Vypadá trochu podvyživený. - Je ten nejhloupější šereda v botách.
Er ist das größte Schaf unter der Sonne.
Tělíčko jak malý podvyživený děcko před pubertou.
Er hat den Körper eines kleinen, unterernährten, vorpubertären Kindes.
Byl extrémě dehydratován. Podvyživený. a provádím každý test, který mě napadne.
Er war extrem dehydriert, unterernährt. und ich hab jeden Test mit ihn gemacht, der mir einfiel.
Mami! Mami! Nejspíš musí koruna úchvatné krásy padnout někomu kdo je...podvyživený.
Warum muss die Gewinnerin unbedingt bildhübsch sein.
Nevím, něco jako plešatý podvyživený jelen.
Eine Art unterernährtes Wildschwein.
Taky říkal, že hoboj je jen podvyživený klarinet.
Er sagt, Oboen sind unterernährte Klarinetten.
Ten muž je podvyživený a vážně dehydratovaný.
Dieser Mann ist unterernährt, schwer dehydriert.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »