pomník čeština

Překlad pomník německy

Jak se německy řekne pomník?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pomník německy v příkladech

Jak přeložit pomník do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A ten Lincolnův pomník.
Und das Lincoln Denkmal.
Neukázal jsem mu ani jeden pomník!
Ich konnte ihm kein einziges Denkmal zeigen!
Velký pomník lidské vynalézavosti a tvrdošíjné víry v budoucnost. Brzy pojedeme.
Es ist ein Manifest harter Arbeit und des unbeirrbaren Glaubens an die Zukunft.
Bum a máš pomník.
Bumm und schon sind wir im Himmel.
Jednoho dne ti budou muset postavit pomník.
Eines Tages errichten sie für dich irgendwo ein Monument.
Pomník mého syna.
Ein Denkmal erbauen für meinen Sohn.
On mi dává práci, já jemu pomník,. abych uspokojil jeho stižádost.
Er gibt mir Arbeit, ich gebe ihm Monumente. So sind unser beider Bestrebungen zufrieden gestellt.
Spotřebuje hodně času i peněz, a snad i vyjadřuje marnivost, ale je to vhodný pomník.
Es mag eitel sein, es mag viel Zeit und Geld kosten. aber es ist dennoch ein angemessenes Monument.
Postaví mně pomník!
Sie werden mir ein Denkmal setzen.
Vdanou za válečný pomník?
Ein Kriegsdenkmal heiraten würde?
Musíš přijet, abys viděl, jak se to stává skutečností, impozantní pomník kulturní přetvářky.
Sie müssen mit ansehen, wie diese Sache zustande kommt. Ein gewaltiges Monument kultureller Begeisterung. Aber gewiss ist es das.
A jeho tajemná bolest na něm spočívá jako němý pomník.
Sein mysteriöser Schmerz hängt über ihm wie ein stummes Denkmal.
Ano, pro něj asi nejvhodnější pomník.
Es erinnert an die Tänze, die man auf Vulkan im Kindergarten tanzt. Die Kinder sind natürlich nicht so koordiniert.
Říkala jsem ti můj pomník a stavěla tě kámen po kameni.
Ich nannte dich mein Monument und baute dich Stein für Stein auf.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří ruští představitelé chtějí jako vyvrcholení oslav dokonce odhalit Stalinův pomník.
Einige russische Funktionsträger wollen dabei ein Denkmal Stalins enthüllen, um die Festlichkeiten zu krönen.
Si využil příležitosti vrazit klín mezi dva hlavní asijské spojence Ameriky a nechal Anovi zbudovat pomník.
Xi nutzte die Gelegenheit, einen Keil zwischen die zwei Hauptverbündeten Amerikas in Asien zu treiben, und ließ ein Denkmal für Ahn bauen.
V Irkutsku byl také odhalen pomník admirálu Alexandru Kolčakovi, který stál v čele snahy bělogvardějců o svržení bolševiků, a v Moskvě byl postaven pomník Mikuláši II.
Admiral Alexander Kolchak, dem Anführer des Versuchs der Weißen zum Sturz der Bolschewisten, wurde in Irkutsk ein Denkmal gesetzt, und in Moskau wurde ein Denkmal für Nicholas II. errichtet.
V Irkutsku byl také odhalen pomník admirálu Alexandru Kolčakovi, který stál v čele snahy bělogvardějců o svržení bolševiků, a v Moskvě byl postaven pomník Mikuláši II.
Admiral Alexander Kolchak, dem Anführer des Versuchs der Weißen zum Sturz der Bolschewisten, wurde in Irkutsk ein Denkmal gesetzt, und in Moskau wurde ein Denkmal für Nicholas II. errichtet.
Jak nám opětovně připomněl příklad Saddáma Husajna, strhnout pomník je snazší než soudit diktátora.
Wie uns das Beispiel Saddam Hussein wieder einmal zeigt, ist es leichter, ein Monument vom Sockel zu stürzen als einen Diktator vor Gericht zu stellen.
Takový pomník také zřetelně chybí v okolí Kremlu.
Auch im Umkreis des Kreml existiert auffälligerweise kein solches Monument.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...