praktikable němčina

Příklady praktikable příklady

Jak se v němčině používá praktikable?

Citáty z filmových titulků

Captain, dies ist keine ideale Gesellschaft, aber eine praktikable.
Kapitáne, možná že to není ideální společnost, ale je schopná života.
Soweit ich das sehe, ist die einzige praktikable Möglichkeit eines Änderungsversuches, diese Strategie wieder zum Funktionieren zu bringen, zu verbreiten, dass das Betriebssystem, dass man verwendet, ein GNU-Betriebssystem ist.
Pokud jde o to, co můžu říct, jediná schopná cesta, jak to zkusit změnit, je nechat tu strategii pracovat znovu tudíž šířit informaci, že operační systém, který používáte je vlastně systém GNU.
Es ist zu diesem Zeitpunkt eine praktikable Lösung?
Je to praktické řešení?
Aber ich fürchte, dass junge Mädchen das lesen werden und Ritzen für eine praktikable Reaktion auf Trauma halten.
Ale o to víc, mi to dělá starosti, protože. si myslím, že mladá děvčata si to přeštou a pomyslí si. řezání se je pouze reakce na trauma.
Keine praktikable Option.
Že to není schůdné řešení.
Das ist nicht länger eine praktikable Option.
To už teď není řešením.
Adoption, Leihmutterschaft, das sind alles praktikable Optionen.
Adopce, náhradní mateřství a tak dále.
Wir packen jetzt an und finden eine praktikable Lösung, um das Fehlen eines Paradoxons zu erklären.
Ne, přijdeme na způsob, jak vysvětlit absenci paradoxů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dies ist für Entwicklungsländer mit hohem bis mittlerem Einkommen keine praktikable Strategie mehr.
Pro rozvojové země se středními příjmy však už tato strategie není proveditelná.
Die einzige praktikable, durch Beispiele belegte Alternative ist vermutlich die von London oder New York.
Jedinou životaschopnou alternativou, pro niž existují příklady, je zřejmě praxe Londýna a New Yorku.
Dies ist der Grund, warum es an der Zeit ist, dass das jahrelang als praktikable Option unbeachtete sozialdemokratische Projekt wieder politisch in den Vordergrund tritt.
Proto nastal čas, aby se sociálně-demokratický projekt vrátil po letech zanedbávání coby životaschopná alternativa do politického popředí.
Eine praktikable europäische Russland-Politik muss die zunehmende Abhängigkeit Europas von russischen Energieressourcen zur Kenntnis nehmen.
Životaschopná evropská politika vztahu k Rusku musí připouštět rostoucí závislost Evropy na ruských energetických zdrojích.
Und doch ist es eine Tatsache, dass es in allen Fällen von Regierungen ohne tatkräftige Opposition nicht leicht ist, eine wählbare und praktikable andere Politik zu formulieren, um die Führer damit herauszufordern.
A přesto je jasné, že u všech případů vlád bez účinné opozice není snadné formulovat voličsky nadějnou alternativní politiku a lídrům se postavit.
Was für Schritte sind erforderlich, um eine praktikable, im gegenseitigen Einvernehmen beschlossene Reformagenda zu produzieren?
Jaké kroky jsou zapotřebí k vytvoření životaschopné a vzájemně dohodnuté reformní agendy?
Freilich lässt sich Camerons Vision für die Zukunft der europäischen Institutionen schwer auf praktikable Weise konkretisieren.
Cameronovu vizi institucionální budoucnosti Evropy je však těžké promítnout do fungujících detailů.
Die praktikable Lösung besteht in effektiverer Koordination zwischen den relevanten Institutionen.
Proveditelným řešením je účinnější koordinace mezi příslušnými institucemi.
Aufgrund dieser Entscheidung ist es vordringlicher denn je, eine praktikable und wirksame Bankenunion zu etablieren und den ESM als Unterstützungsmechanismus für Krisenländer zu stärken.
Po zveřejnění nálezu je naléhavější než kdykoliv dříve, aby vlády evropských zemí vytvořily životaschopnou a efektivní bankovní unii a posílily ESM jakožto pojistku pro země postižené krizí.
Sie ist zudem ein Symbol der Vergeblichkeit, da sie keine langfristig praktikable Lösung darstellt.
A je to také symbol marnosti, jelikož nepředstavuje životaschopné dlouhodobé řešení.
Und der Antiamerikanismus ist seit der Wahl Barack Obamas keine praktikable Methode mehr, um sich Unterstützung zu erwerben.
Od zvolení Baracka Obamy není schůdnou cestou ke sbírání podpory už ani antiamerikanismus.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »