prospat čeština

Příklady prospat německy v příkladech

Jak přeložit prospat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Chceš prospat celý den?
Willst du den ganzen Tag schlafen?
Celou noc vzhůru a celý den prospat.
Die ganze Nacht durchgemacht und am Tag wird geschlafen.
Tak se běžte pořádně prospat.
Warum gehen Sie nicht zu Bett und schlafen?
Zkus se trochu prospat.
Versuche zu schlafen, Liebling.
Ale chci se prospat.
Ich verstehe immer noch nicht.
Dovolím vám kormidlovat každé ráno, když se půjdu prospat.
Ich überlasse dir jeden Morgen das Steuerrad während ich ein Nickerchen mache.
Čas se trochu prospat.
Versuchen wir zu schlafen.
Vem ho prospat.
Bring ihn hinauf ins Bett. Er ist müde.
Všichni se potřebujeme prospat, pojďme.
Wir brauchen alle Schlaf, gehen wir.
Zaslouží si prospat aspoň v neděli.
Er arbeitet viel, ist müde.
Byla tam spousta sázek a kurzy se měnily ze strany na stranu celou noc a rozhodčí se měnili každé čtyři hodiny a by mohli trochu prospat.
Es hatten sich 2 Lager gebildet und es wurde hoch gewettet. Die Schiedsrichter mussten alle 4 Stunden gewechselt werden.
Jenom říkám, že tě nechám prospat.
Ich habe einfach gemeint, dass ich dich alleine lasse, damit du etwas schlafen kannst.
Pane Lansere, možná byste se měl trochu prospat.
Mr. Lanser, vielleicht sollten Sie etwas schlafen?
Vzrušující noc. Ano, ale pořád je lepší se trochu prospat.
Gute Nacht, Oberst Bowie.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...