protentokrát čeština
Příklady protentokrát německy v příkladech
Jak přeložit protentokrát do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Co si na to připít, aspoň protentokrát?
Wie wäre es, wenn wir darauf anstoßen, nur dieses 1 Mal?
Ale protentokrát si to nechte.
Aber in diesem Fall bekommen Sie das Geld.
Protentokrát se nezabývej malichernostmi.
Haben wir nach mehr als einem Jahr wirklich kein anderes Gesprächsthema?
Dobře pane Hamiltone, nepůjdu na policii. protentokrát.
Nun gut, Mr. Hamilton, ich werde nicht zur Polizei gehen. Dieses Mal.
A dopředu, protentokrát.
Im Voraus, dieses Mal.
Pane Burtone, protentokrát to přehlédnu, ale musím vás varovat. že nebudu tolerovat podobné chování u žádného soudu. který povedu.
Mr. Burton, ich werde das noch einmal hinnehmen aber ich muss Sie warnen. Ich werde dieses Verhalten nicht tolerieren. ln keinem Gerichtssaal, in dem ich sitze.
Protentokrát vás pustím s napomenutím. - Ale je to naposled.
Okay, diesmal kommen Sie mit einer strengen Verwarnung davon.
Prosím, protentokrát.
Nur das eine Mal.
Protentokrát.
Verstanden, Basis 4.
Potvrzuju, čtyřko. U řezníka v 5 hodin. Protentokrát.
Fünf Uhr, Meatworks, doppelter Lohn.
A kam jsem se to dostal protentokrát?
Wo bin ich hier?
Je to jen protentokrát.
Es ist doch nur dieses eine Mal.
Nech ji, ať si to protentokrát užije.
Nur damit er sein Vergnügen hat, dann hat es sich erledigt.
E Buzz je klidný. Je v pořádku, protentokrát.
E Buzz ist einverstanden.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Protentokrát Řecko nastolený kurz možná udrží.
Vielleicht hält Griechenland diesmal noch am eingeschlagenen Weg fest.
Protentokrát tedy logika věci a osobní politická motivace ukazují tímtéž směrem.
Damit weisen Logik und persönliche politische Motivation ausnahmsweise einmal in dieselbe Richtung.
Možná hledáte...
Protektorát Čechy a Morava |
protestiert |
Protestierer |
protegieren |
protestierend |
protestieren |
Protestbürger |
Protestation |
protestantský |
Protestantin |
protestanti |
Protestanten
DoporučujemePatnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.