protektorát čeština

Překlad protektorát německy

Jak se německy řekne protektorát?

protektorát čeština » němčina

Protektorat assoziierter Staat
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady protektorát německy v příkladech

Jak přeložit protektorát do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Federální rada z nich udělala protektorát tak rychle?
Nun sind sie ein Protektorat.
Centrální Protektorát. Jak to víte?
Woher wissen Sie das?
A tenhle Centrální Protektorát.
Ein paar.
Protektorát Rand a Caledonianská federace jsou už desítky let ve stavu studené války.
Das Rand-Protektorat und die Kaledonier befinden sich im Kalten Krieg.
Pokud Protektorát Rand padne do rukou Sorenovi, budeme to považovat za válečný akt.
Wenn Soren die Kontrolle des Rand-Protektorats übernimmt, ist das für uns eine Kriegshandlung.
Protektorát Rand a Caledonianská federace jsou už desítky let ve stavu studené války.
Das Rand-Protektorat und die Caledonische Föderation. befinden sich seit Jahren in einem kalten Krieg.
Protektorát Rand se stále snaží odstranit škody a ochránit se před Caledonianskou federací.
Noch verteidigt sich das Rand-Protektorat. gegen die Caledonische Föderation.
Tady plukovník Lionel Pendergast z pozemské lodi Prométheus, volám Protektorát Rand.
Colonel Pendergast von der Prometheus. ruft das Rand-Protektorat.
Jelikož je planeta neobydlená, měsíc Pantora si ji nárokuje coby svůj protektorát.
Da der Planet unbewohnt ist, steht dem Mond von Pantora zu, Orto Plutonia als Protektorat zu betrachten.
Tohle je francouzský protektorát existující jen díky dobré vůli Francie.
Der Präsident will nicht nur, dass Sie sofort in Monaco die Einkommenssteuer einführen.
Věděl jste, že Turks a Caicos je královský protektorát?
Wissen Sie, dass Turks und Caicos ein Verwaltungsgebiet der Krone ist?
STANICE CERES, PROTEKTORÁT SN Dostatek vody pro tisíc generací.
Genug Wasser für 1000 Generationen.
Chtějí ze Skotska udělat protektorát Anglie.
Sie wollen Schottland zu einer Schirmherrschaft von England machen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Měl by to být arabský protektorát, nejlépe pod správou Saúdské Arábie.
Die Verwaltung sollte von arabischer Seite übernommen werden, vorzugsweise unter der Führung Saudi-Arabiens.
Saúdský protektorát pro Palestince bude mít vnitřní arabskou legitimitu a bude rovněž disponovat znalostmi a metodami zajištění bezpečnosti, používanými v arabském světě.
Ein saudi-arabisches Protektorat in Palästina wäre innerhalb der arabischen Staaten legitimiert. Desgleichen wären das Wissen und die Methoden der arabischen Welt vorhanden, Sicherheit zu gewährleisten.
Takový protektorát sice zřejmě nepřispěje k rozvoji demokratických ani transparentních palestinských struktur, to ovšem v této chvíli není to nejdůležitější.
Ein derartiges Protektorat wäre möglicherweise nicht geeignet, für demokratische und transparente Strukturen in Palästina zu sorgen, aber das sollten wir für den Augenblick ohnehin vergessen.
Saúdský protektorát může pomoci vytvořit strukturu, která nebude narušena terorismem, sebevražednými atentáty ani proti sobě bojujícími domobranami.
Was man jedoch damit erreichen könnte, wäre ein Gemeinwesen, das dem Terrorismus, den Selbstmordanschlägen und den konkurrierenden Milizen abschwört. Damit könnten die Palästinenser vor Israel geschützt werden.
Prostředkem a klíčem k dosažení těchto cílů může být právě saúdský protektorát.
Ein saudi-arabisches Protektorat könnte der Schlüssel zur Erreichung dieses Zieles sein.
Má snad na mysli něco jako saúdský protektorát nad Palestinci, uznaný Ligou arabských států?
Hatte er dabei so etwas wie ein Saudi-Arabisches Protektorat über die Palästinenser im Auge, das von der Arabischen Liga genehmigt wird?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...