rigide němčina

Význam rigide význam

Co v němčině znamená rigide?

rigide

steif, streng, starr Er glaubte mal wieder, rigide durchgreifen zu müssen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako rigide?

Příklady rigide příklady

Jak se v němčině používá rigide?

Citáty z filmových titulků

Bist du nicht mehr rigide?
Už nejsi naštvaná?
Nein, nicht rigide.
Ne nejsem.
Ja, dann stell ich mich da hin und werde rigide.
Stojí tam. a je naštvaný.
Rigide. Jung.
Neúprosná.
Ich würde eine rigide Sigmoidoskopie durchführen, um sicher zu sein, dass keine Läsionen am Rektum bestehen.
Provedla bych rigidní sigmoidoskopii, abych vyloučila možnost lézí v rektu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In der amerikanisch-iranischen Gleichung waren es die USA und nicht der Iran, die eine rigide ideologische Diplomatie verfolgten.
V americko-íránské rovnici to nebyl Írán, nýbrž USA, kdo vedl strnulou ideologickou diplomacii.
Das bedeutet, Wirtschaft und Gesellschaft nicht als rigide Hierarchien oder mechanische Märkte zu begreifen, sondern als Netzwerke des Lebens, in denen Verträge - ob formell oder informell, erfüllt oder nicht - das Wesen menschlicher Aktivität ausmachen.
To znamená, že bychom na ekonomiku a společnost neměli pohlížet jako na rigidní hierarchie či mechanické trhy, nýbrž jako na sítě či pavučiny života, v nichž smlouvy - formální i neformální, naplněné i porušené - představují podstatu lidské činnosti.
Im irakischen Parlament besteht keine Notwendigkeit für eine derart rigide Sitzverteilung nach Konfessionen wie im Libanon.
Pokud jde o parlament, není nutné následovat rigidní libanonské rozdělení křesel podle konfesijní identity.
Wahrscheinlicher ist allerdings, dass das Regime zu rigide und zu engstirnig ist, um zu handeln.
Pravděpodobnější však je, že tento režim je příliš zkostnatělý a zaslepený, než aby dokázal jednat.
Letztendlich werden die Kubaner dazu bestimmt, sich an rigide und unmögliche Konstrukte zu klammern.
Takže Kubáncům nakonec nezbývá, než těmto zkostnatělým nesmyslům věřit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »