schrauben němčina
šroubovat
Význam schrauben význam
Co v němčině znamená schrauben?
schrauben
Překlad schrauben překlad
Jak z němčiny přeložit schrauben?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako schrauben?
schrauben němčina » němčina
Příklady schrauben příklady
Jak se v němčině používá schrauben?
Citáty z filmových titulků
Die Welt ist schlecht. Schrauben im einarmigen Banditen.
To jsou sviňáci, dávat do automatu žetony.
Von wem sind diese Schrauben?
Kdo sem dal ty žetony?
Wo sind die Schrauben?
Kde jsou lodní šrouby?
Schrauben? - Klar, fürs Tauchen.
Přece aby to fungovalo pod vodou.
Dann müssen wir wohl Räder ans Schiff schrauben und es schieben.
Ještě další náklad a budeme potřebovat kolečka a zatlačit je dovnitř.
Sobald es Tag wird, werden die Euch alle Schrauben aus dem Ding raus schießen.
Rozstřílí vám ji na prach, ještě než se rozední.
Bomben schrauben sich nicht auf.
Bomby se samy nedemontují.
Ich würde, wenn ich du wäre, die Ansprüche nicht so hoch schrauben.
Být tebou, nevzhlížel bych moc vysoko, Bo.
Passen Sie auf den Sog der Schrauben auf.
Dívejte se na to sání.
Schrauben Sie Ihren Anteil runter, dann können wir vielleicht reden.
Skroj ten dílek koláče na skousnutelnou hodnotu a možná se dohodneme. Ne.
Hast du genug Schrauben mit?
Kolik to má zámků? - Osm.
Also genügen zwei Schrauben. Für einen 3. Versuch habt ihr keine Zeit.
Jestli se rozbije i druhá, odejdeme s prázdnou.
Schrauben Sie die Deckel der Lüftung ab.
Sundejte kryty těch dalších větráků.
Die Schrauben sind gelöst.
Šrouby jsou povolené!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Auf den Korridoren um mein Büro herum stimmen alle Ökonomen überein, dass dieser Faktor die US-Zinssätze bereits vor drei Jahren hätte in die Höhe schrauben müssen.
Na chodbách kolem mé pracovny se všichni ekonomové shodují, že tento faktor měl tlačit úrokové sazby USA nahoru už před třemi lety.
Wenn wir sie bekommen, schrauben wir schnell die Meßlatte hoch und wollen noch mehr.
A když to dostaneme, rychle zvedneme laťku a chceme ještě více.