spornen němčina

pobídnout ostruhami

Význam spornen význam

Co v němčině znamená spornen?

spornen

Sporen anschnallen Reiten ein Pferd (mit Hilfe von Sporen) antreiben übertragen zu höherer Leistung auffordern
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad spornen překlad

Jak z němčiny přeložit spornen?

spornen němčina » čeština

pobídnout ostruhami

Příklady spornen příklady

Jak se v němčině používá spornen?

Citáty z filmových titulků

Die Hirogen spornen Sie an, etwas schneller zu arbeiten.
Hirogeni vám právě dávají lehké podněty k rychlejší práci.
Doch diese Mythen spornen uns ja zu den größten, ehrenvollen Taten an! Warum sie nicht zum Vorbild nehmen?
Ale i tak, jsou to stále tyto mýty, které nás dovedly k největší slávě proč je špatné konat podle nich?
Es geht schon. Ich meine, Fragen leiten gegenseitige Kompromissbereitschaft ein. und spornen zur Diskussion an.
Myslím, že otázky vedou ke kompromisům a stimulující diskusi.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Höhere Kosten für Ölersatzstoffe spornen die Erforschung anderer Energietechnologien an - was heute dringend erforderlich ist, wenn wir denn die Probleme eines weltweiten Klimawandels in naher Zukunft bewältigen wollen.
Vyšší ceny náhražek ropy motivují výzkum v oblasti dalších energetických technologií - výzkum, který je dnes velice potřebný, máme-li se zítra vypořádat s problémy změny globálního klimatu.
Und seine Peer-Review-Mechanismen spornen die einzelnen Länder an, ihre Regulierungsbehörden zu stärken.
A jeho mechanismus peer review podněcuje jednotlivé země k posilování vlastních regulačních institucí.
In Deutschland, Frankreich und Italien spornen höhere Häuserpreise die Nichteigentümer an, mehr für ihre Anzahlungen zu sparen, und machen Mieter, die künftige Mietsteigerungen befürchten, vorsichtiger.
V Německu, Francii a Itálii podněcují vyšší ceny nemovitostí nevlastníky k tomu, aby více spořili na splátky, a vzbuzují obezřetnost nájemníků, kteří očekávají budoucí zvýšení nájemného.
Nach Jahren der Unterdrückung durch das Regime Saddam Husseins kosten die Schiiten erstmals wieder den Geschmack der Freiheit - und sie spornen ihre religiösen Glaubensbrüder rund um den Golf ebenfalls zur Durchsetzung ihrer Forderungen an.
Po letech útlaku z rukou Saddáma Husajna nyní iráčtí šíité zakoušejí svobodu - a podněcují své náboženské protějšky po celém Perském zálivu k větší rozhodnosti.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »