sprichwörtlich němčina

příslovečný

Význam sprichwörtlich význam

Co v němčině znamená sprichwörtlich?

sprichwörtlich

in einer feststehenden Floskel verwendet als geradezu typisch angesehen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sprichwörtlich překlad

Jak z němčiny přeložit sprichwörtlich?

sprichwörtlich němčina » čeština

příslovečný mající význam přísloví

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako sprichwörtlich?

sprichwörtlich němčina » němčina

üblich vielzitiert vielbeschworen oft erwähnt legendär häufig genannt
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sprichwörtlich příklady

Jak se v němčině používá sprichwörtlich?

Citáty z filmových titulků

Neros Gerechtigkeit ist sprichwörtlich.
Neronova spravedlnost je příslovečná.
Sprichwörtlich nicht.
Ne úplně doslova.
Ich jagte sie sprichwörtlich mit Dynamit in die Luft.
Tak jsem je vzal za slovo, tu munici jsem jim dal: vyhodil jsem je dynamitem do povětří.
Tun, was ihr sagt? Sprichwörtlich?
Jako kdybych byla něco, co jsi dobyl?
Tun was Ihr sagt? Sprichwörtlich?
Jako kdybych byla něco, co jsi dobyl?
Ich meine das sprichwörtlich.
Měl jsem říci příslovečnou jehlu v kupce sena.
Ich schätze, mit dem Lösegeld und der Bank...sind wir beide sprichwörtlich fein raus.
Řek bych, že když dáme dohromady to výkupný a tu banku, budeme v balíku.
Seine diskrete ZurückhaItung war damals geradezu sprichwörtlich.
Jeho diskrétní zdrženlivost byla v té době přímo příslovečná.
Leila war der Wahnsinn. sprichwörtlich.
Lila byla šílená. Doslova.
Das meint man sprichwörtlich.
Tak tohle má být vysvětlení?
Der tragische Patient stirbt alleine, während die Liebe seines Lebens sprichwörtlich im nächsten Zimmer ist.
Truchlící pacient umřel sám, zatímco byla láska jeho života doslova ve vedlejší místnosti.
Ich meine, ernsthaft, wie hoch stehen schon die Chancen, dass die Person, mit der du den Rest deines Lebens verbringst, sprichwörtlich gleich nebenan wohnt?
Ale vážně, jaká je šance, že člověk, se kterým chceš strávit zbytek života, je doslova holka od vedle?
Wir könnten sprichwörtlich in Darwins Fußstapfen treten.
Můžeme doslova kráčet ve stopách Darwina.
Sie sind sprichwörtlich ein Großvater-Paradoxon.
Jsi živý dědečkovský paradox.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der Hang der chinesischen Führung zur Verschwiegenheit ist sprichwörtlich.
Záliba čínského vedení v tajnůstkářství je příslovečná.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...