tabák čeština

Překlad tabák německy

Jak se německy řekne tabák?

tabák čeština » němčina

Tabak Tabakpflanze Tobak
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady tabák německy v příkladech

Jak přeložit tabák do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tabák nestačí.
Der Tabak reicht nicht aus.
Dejte mi můj tabák!
Geben Sie mir meinen Tabak wieder!
Dýmku, tabák, zápalky. - A buráky.
Pfeife, Tabak, Streichhölzer, ein paar Erdnüsse.
Mám tu slušnej tabák.
Ich habe verdammt guten Tabak hier.
Ne. Děkuji, ale anglický tabák mě škrábe v krku.
Der englische Tabak kratzt mich im Hals.
Rukavice, tabák.
Die weißen Handschuhe, der Tabak.
Přestal byste žvýkat ten tabák?
Könnten Sie mal aufhören Tabak zu kauen?
Přines mi, prosím, můj pytlík na tabák.
Bring mir bitte meinen Tabakbeutel.
Už tam skoro není tabák.
Sie brauchen Tabak.
Doutníky, cigarety a tabák.
Hier gibt es Zigarren, Zigaretten und Kautabak!
Kde je dýmka a tabák pana Glennistera?
Wo sind Mr. Glennisters Pfeife und Tabak?
Ah, ty máš tabák!
Oh, du hast was zu rauchen!
Chceš tabák?
Willst du was rauchen?
Nejjemnější tabák z těch nejromantičtějších koutů světa.
Aus den feinsten Tabaksorten von den romantischsten Plätzen der Welt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A v každém případě lze toto riziko několika způsoby zmírnit, nejlogičtěji používáním nepotravinářských rostlin, jako je tabák.
Und auf jeden Fall kann das Risiko durch viele Methoden verringert werden - in erster Linie dadurch, dass nicht essbare Pflanzen wie Tabak verwendet werden.
Měli bychom si vzít na mušku spíš známé environmentální karcinogeny - nejen tabák, ale také radiaci, sluneční svit, benzen, rozpouštědla a některé léky a hormony.
Wir sollten uns vielmehr dem Kampf gegen bekannte umweltbedingte Karzinogene widmen - nicht nur dem Tabak, sondern auch der radioaktiven Strahlung, Sonnenlicht, Benzol, Lösungsmittel und andere Medikamente und Hormone.
Tabák.
Der Tabak.
Nedojde-li k všeobecnému ústupu od kouření, jen v těchto zemích tabák zřejmě připraví o život 150 milionů mladých dospělých lidí.
Wird das Rauchen nicht auf breiter Basis aufgegeben, werden allein in diesen beiden Ländern möglicherweise 150 Millionen junge Erwachsene durch Tabak den Tod finden.
Peníze neutracené za tabák by se utratily za jiné zboží a služby.
Geld, das nicht in den Tabakkonsum fließt, würde für andere Waren und Dienstleistungen ausgegeben.
Vlády musí brát tabák vážně jako přední příčinu smrti dospělých po celém světě.
Die Regierungen müssen Tabak als weltweit führende Todesursache bei Erwachsenen ernst nehmen.
Šlo pouze o jalové zlato a stříbro, něco prázdných kalorií (ve formě cukru) a některé psychoaktivní produkty - kávu, čaj, čokoládu a tabák.
Es waren lediglich steriles Gold und Silber, einige leere Kalorien (in Form von Zucker) und einige psychoaktive Produkte - Kaffee, Tee, Schokolade und Tabak.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...