tuk | usk | rusk | lusk

tusk čeština

Příklady tusk německy v příkladech

Jak přeložit tusk do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Brin Tusk. a Marat Kobar.
Brin Tusk. Und Marat Kobar.
Tusk.
Tusk.
Myslím, že Raymond Tusk je vzrušující smělý nápad.
Ich denke, dass Raymond Tusk eine aufregende, mutige Entscheidung ist.
Tusk může být klidně oblečen neoficiálně, ale já reprezentuji Bílý dům.
Tusk kann sich weniger formell kleiden, wenn er will, aber ich repräsentiere das Weiße Haus.
Raymond Tusk.
Raymond Tusk.
Vážně jsi nevěděla, že se prezident a Tusk znají?
Sie hatten wirklich keine Ahnung, dass der Präsident und Tusk befreundet sind.
Tusk chápe rozdíl mezi mocí a penězi.
Tusk kennt den Unterschied zwischen Macht und Geld.
Raymond Tusk.
Raymond Tusk.
Ale to Tusk chce zastavit či dokonce zvrátit.
Aber Tusk will diese Verschiebung hinauszögern oder umkehren.
Tusk tu nominaci nepřijme, bude-li mít pocit, že to ohrožuje jeho kapitálové podíly.
Tusk wird die Nominierung nicht annehmen, wenn er denkt, dass sein Besitz in Gefahr ist.
Pokud si Tusk prezidenta získá, administrativa začne podporovat atomovou energii namísto zemního plynu.
Wenn Tusk das Gehör des Präsidenten findet, dann werden Sie sehen, dass diese Regierung ihre Unterstützung hin zur Nuklearenergie und weg vom Erdgas verlagern wird.
Tusk přistane v 19:30 a jede do Bílého domu povečeřet s prezidentem.
Tusk landet um 07:30 und begibt sich direkt ins Weiße Haus, um mit dem Präsidenten zu dinieren.
Tusk si hraje.
Tusk macht einen Zug.
Odteď za 13 minut se Tusk setká s prezidentem, pokud už u něj není.
In 13 Minuten wird Tusk den Präsidenten treffen, wenn er nicht schon dabei ist.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Volba předsedy Evropské rady si vyžádala mnoho času a handlování, přičemž konečnou volbou se stal polský premiér Donald Tusk.
Die Auswahl des Präsidenten des Europäischen Rates erforderte lange Verhandlungen, bevor letztlich der polnische Ministerpräsident Donald Tusk ausgewählt wurde.
Ačkoliv však má nyní Tusk funkci, která zní důležitě, předseda Evropské rady o ničem nerozhoduje.
Doch auch wenn Tusk jetzt eine wichtig klingende Position innehat: Der Präsident des Europäischen Rates entscheidet gar nichts.
Tusk bude muset dělat něco podobného tváří v tvář novým výzvám, před nimiž dnes Evropa stojí - ruské agresi na Ukrajině, vzestupu terorismu na Blízkém východě nebo stagnující domácí ekonomice.
Tusk wird angesichts der neuen Herausforderungen, vor denen Europa heute steht - darunter der russischen Aggression in der Ukraine, dem zunehmenden Terrorismus im Nahen Osten und der wirtschaftlichen Stagnation in Europa - Ähnliches leisten müssen.
V hospodářské oblasti musí Tusk sladit priority Německa vykazujícího plnou zaměstnanost s prioritami Řecka či Itálie, které zůstávají v sevření recese a závratně vysoké nezaměstnanosti.
In der Frage der Wirtschaft muss er die Prioritäten Deutschlands, wo Vollbeschäftigung herrscht, mit jenen Griechenlands und Italiens in Einklang bringen, die nach wie vor in der Rezession stecken und mit einer enormen Arbeitslosigkeit zu kämpfen haben.
Největším okamžitým problémem by přitom mohla být schopnost konverzovat převážně v angličtině přímo s ostatními členy rady, jak Tusk ihned přiznal.
Direkt mit den Ratsmitgliedern zu kommunizieren - überwiegend auf Englisch - könnte Tusks größte unmittelbare Herausforderung sein, wie er sofort zugegeben hat.
Ani jedna ze tří špičkových nových tváří EU (Juncker, Tusk a Mogheriniová) nemá v tomto směru za sebou žádnou bilanci.
Keiner der neuen Spitzenleute der EU (Juncker, Tusk und Mogherini) hat sich in dieser Hinsicht bisher hervorgetan.
To nikdo neví a Tusk ani Kaczynski to neříkají.
Keiner weiß das und weder Tusk noch Kaczynski haben es uns gesagt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »