ulice | edice | Duce | Dicke

udice čeština

Překlad udice německy

Jak se německy řekne udice?

udice čeština » němčina

Angel Angelhaken
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady udice německy v příkladech

Jak přeložit udice do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Chytám, ale udice se zasekla.
Doch, aber sie hängt irgendwo fest.
Bez předepsané udice a bez rybářského lístku, co?
Ohne Angelerlaubnis, ohne Rute? Ohne erlaubten Haken und Köder?
Rybička se zakousla do udice.
Der Fisch hat wie geplant angebissen!
Rybička se zakousla do udice.
Der Plan hat angebissen! Der Fisch funktioniert! Joe, bist du betrunken.
Žena bez muže je. jako udice bez navijáku. jako kotrmelec bez cíle. jako slovník bez poezie. jako hromosvod bez mraků!
Eine Frau ohne Mann ist: Wie ein Fisch ohne Fahrrad.
Pěkna udice, co?
Das ist eine nette Stange, oder nicht?
Pěkná udice, co?
Das ist eine nette Stange, oder nicht?
To je tvoje udice a naviják.
Rute und Rolle.
Udice a naviják. Nevím jestli se jim to bude líbit.
Ich weiß nicht, ob die auf so was stehen.
Tohle jsou udice pro začátečníky.
Das sind Anfängerruten.
Za domem mám nahozené udice.
Wir haben immer eine Angelschnur im Wasser hinter dem Bootshaus.
Tak toho chci využít a provětrat udice.
Das nütze ich aus, um die Angel auszuwerfen.
Udice.
Angelhaken.
A tváří tou a čelem líčícím věc spravedlivou dobyl srdcí všech, jimž nadhazoval svoje udice.
Und mit dem Gesicht, der scheinbaren Stirn der Gerechtigkeit, gewann er jedes Herz, wonach er angelte.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »