vně | tůně | ven | věno

vůně čeština

Překlad vůně německy

Jak se německy řekne vůně?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vůně německy v příkladech

Jak přeložit vůně do němčiny?

Jednoduché věty

Určité vůně mohou snadno vyvolat vzpomínky z dětství.
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen.

Citáty z filmových titulků

Oh? Ta vůně.
Ich komm gleich runter!
Přichází jaro a vrabci cvrlikají, vůně z kvítečků, jsem zamilovaná do muže, ale nevím do kterého.
Frühling kommt, der Sperling piept, Duft aus Blütenkelchen, bin in einen Mann verliebt und weiß nicht, in welchen.
Výšlap po vřesovištích a vůně vřesu mi snad dají zapomenout na Londýn. a příhody neurotických dam, tkeré léčím.
Eine Moorwanderung. und der Heidegeruch lassen mich vielleicht London. und die Fallstudien neurotischer Damen vergessen.
Všimla sis někdy té nenápadné vůně?
Ist dir je dieser besondere Duft hier drin aufgefallen?
To je její vůně.
Es ist ihrer.
To je pravda. Doufám, že se neurazíš. ale nelíbí se mi vůně tvého medu.
Stimmt, und ich hoffe, dass Sie nicht beleidigt sind, aber der Geruch Ihres Sirups behagt mir nicht.
Vůně je rušivá.
Der Geruch stört.
Ne, Jenny. To je vůně moře. Jo?
Nein, das isl der Geruch des Meeres.
Á, parfém. - Svěží a čistá vůně levandule.
Der frische, saubere Geruch von Lavendel.
Je to jen vůně okamžiku, nic víc.
Nur Duft und Labsal eines Augenblicks, nicht mehr.
Skutečně? To není moc dobrá vůně pro květinu.
Kein schöner Duft für eine Blume!
Jaká to silná vůně.
Was für ein starker Geruch!
Jaká vůně? - Ta řeka.
Was für ein Geruch?
To není dobrá vůně pro kytku.
Kein schöner Duft für eine Blume!
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »