Volant němčina

volant

Význam Volant význam

Co v němčině znamená Volant?

Volant

angenähter, textiler Besatz (zum Beispiel an Kleidungsstücken) Stoffdach eines Sonnenschirms/einer Hollywoodschaukel/einer Markise veraltet: Steuer eines Kraftfahrzeugs
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Volant překlad

Jak z němčiny přeložit Volant?

Volant němčina » čeština

volant záclonka volán varhánek garnýž

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Volant?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

volant čeština

Překlad Volant německy

Jak se německy řekne Volant?

volant čeština » němčina

Lenkrad Steuerrad Steuer Volant Treibrad Antriebsrad

Příklady Volant německy v příkladech

Jak přeložit Volant do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Obě ruce položte na volant.
Beide Hände aufs Lenkrad.
Mohl by se leknout a strhnout volant.
Am Ende erschrickt er und kommt von der Straße ab.
Nemůžu o něm říct nic zlýho, ale když se silnice stáčí tam, kam jeho volant, je to náhoda.
Ich will nichts sagen, aber es ist Zufall, dass die Straße einen Bogen macht, wenn er das auch tut.
Nerada slyším, že se vrátíš za volant, ale jestli to tak chceš, stojím při tobě.
Natürlich will ich nicht, dass du wieder fährst, aber wenn du das so willst, bin ich in jeder Kurve bei dir.
Kamaráde. Podržíte mi na chvíli volant, než si tu mršku zapálím?
Halten Sie mal das Lenkrad, während ich die hier anstecke.
Pusť mě za volant.
Lassen Sie mich fahren.
Byla to fuška vůbec udržet volant.
Schwierig. Es war schrecklich!
Strhl jsem volant, ale.
Ich habe das Steuer herumgerissen.
Sedla za volant, a já jsem usnul.
Das Mädchen hat sich ans Steuer gesetzt und ich verlor die Besinnung.
Ten volant se mi nezdá, pořád se stáčí ke straně.
Irgendwas stimmt mit der Lenkung nicht. Sie zieht nach rechts.
Sedneš za volant, nastartuješ. a blikneš napravo, nalevo.
Mit einem Auto ist alles anders.
Nevěřím vám. Obě ruce na volant.
Eben nicht!
Tady, vem volant.
Hier, nimm das Steuer.
Byl vedle ní. Chytil volant a přivedl auto do smyku.
Er war neben ihr und packte das Lenkrad, brachte das Auto zum schleudern.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...