volant italština

volán, ozdoba, karnýr

Význam volant význam

Co v italštině znamená volant?

volant

(forestierismo), (moda) piccola porzione di stoffa utilizzata come decorazione di abiti e tessuti  la sua gonna era impreziosita da volant argentati

Překlad volant překlad

Jak z italštiny přeložit volant?

volant italština » čeština

volán ozdoba karnýr

Příklady volant příklady

Jak se v italštině používá volant?

Citáty z filmových titulků

E' pieno di volant.
Bože můj!
Gli mancano tutti i fiocchi e i volant.
Chce to nějaký mašle nebo něco.
Ha troppi volant.
Ty jsou moc zdobené.
E le tue tende con i volant e le tue lampade da donna.
A nabírané závěsy a holčičí lampy.
Mi mandate il top azzurro con i volant?
Můžeš mi poslat to modré tričko s límečkem?
Gli e' bastato mettere una camicia con i volant a Cher, insudiciarla un po' e cambiarle l'etichetta del nome. Quindi. puoi tenertela se vuoi.
Ale teď dali tričko s límcem na Cher, trochu ji upravili, a dali na ni jeho štítek, takže pokud chceš, hlava je tvá.
Axicia volant!
Axicia volant.
E i volant! Che meraviglioso alleato per il corpo femminile!
A ten střih, co udělá se ženským tělem.
Per Victoire, il vestito con i volant.
Tohle je hrozné.
Guarda questo. Troppi volant.
Je to moc nabíraný.
Cochon Volant Brasserie. - Bello.
Cochon Volant Brasserie.
A dire il vero e' Cochon Volant Brasserie.
Hezké. Vlastně je to Cochon Volant Brasserie.

volant čeština

Překlad volant italsky

Jak se italsky řekne volant?

volant čeština » italština

volante sterzo volano timone

Příklady volant italsky v příkladech

Jak přeložit volant do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Sedněte si za volant a trochu trénujte!
Ora al volante. e facciamo un po' di pratica!
Vypadá to, že někoho strčili přímo za volant.
Sembra che qualcuno sia stato preso per fare una passeggiata.
Mohl by se leknout a strhnout volant.
Potrebbe svegliarsi e finire fuori strada.
Nemůžu o něm říct nic zlýho, ale když se silnice stáčí tam, kam jeho volant, je to náhoda.
Non voglio parlarne male ma quando la strada curva insieme a lui, è una coincidenza.
Nerada slyším, že se vrátíš za volant, ale jestli to tak chceš, stojím při tobě.
Certo, odio vederti tornare al volante ma se è questo che vuoi, ti seguirò in ogni curva.
Podržíte mi na chvíli volant, než si tu mršku zapálím?
Mi accendo una sigaretta.
Podrž volant.
Reggi il volante.
Pusť mě za volant.
E dai, Nick, fai guidare me.
Drž volant!
Il volante!
Drž pevně volant!
Tieni il volante!
Strhl jsem volant, ale.
Ho cercato di voltare, ma.
Ten volant se mi nezdá, pořád se stáčí ke straně.
C'è qualcosa ad una ruota. Sento che sbanda.
Obě ruce na volant, pane Jonesi.
Mani sul volante, Sig. Jones.
Byl vedle ní. Chytil volant a přivedl auto do smyku.
Lui le era accanto e ha dato un colpo al volante.

Možná hledáte...