vulgární čeština

Překlad vulgární německy

Jak se německy řekne vulgární?

vulgární čeština » němčina

vulgär
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vulgární německy v příkladech

Jak přeložit vulgární do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nebuď vulgární.
Sei nicht so vulgär.
Nebuď vulgární.
Sei nicht vulgär, Jean.
Cune, Polacisko, nechutnej, vulgární, umaštenej.
Schwein, Polack, widerlich, ordinär, fettig.
Je to hnusné, vulgární a já to nenávidím!
Es ist mies, dreckig und ich hasse es!
Dřelas mě, škemrala o víc, jedno jak hnusný nebo vulgární jsem.
Mich bearbeitet, angefleht für mehr, egal wie mies und dreckig.
Připadají mi vulgární.
Ich finde sie vulgär.
Taková podřadná, vulgární, sebechválící, zásilková ježibaba.
Diese drittklassige, vulgäre, sich anbiedernde Versandhaushexe.
Nebuď vulgární.
Bitte, sei nicht vulgär.
Někteří z mých kritiků, Brutus například, říkají, že mám nejen špatnou, ale i vulgární latinu.
Langweilig.
Vím, že jsem vulgární.
Ich bin ein einfacher Kerl, ich komme von unten, aber ich bin ehrlich!
Jak vulgární.
Schrecklich, das ist ja grauenhaft.
Bože, jsou tak vulgární.
Mein Gott, sie sind so vulgär.
Jsem hlučná a vulgární a jsem to já, kdo u nás nosí kalhoty.
Ich bin laut und ich bin vulgär und ich habe die Hosen an, zumindest einer von uns sollte das.
Jsi vulgární.
Du sprichst so derb.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nesnesitelně vulgární ostudou se ostatně stal už samotný Putin.
Und Putin selbst ist zu einer unerträglich geschmacklosen Peinlichkeit geworden.
Ovšem demokraticky zvolená vláda by měla být souzena za svoje politické činy, a ne rétoriku svých populistických politiků, jakkoliv vulgární a odpudiví jsou.
Dennoch sollte eine demokratisch gewählte Regierung von ihrer Politik her eingeschätzt werden und nicht von der Rhetorik eines populistischen Politikers, wie vulgär und abstossend er auch sein mag.
Hrůzu ovšem nenahání ani tak jeho vulgární poznámka, jako spíš reakce: jeho vláda jej neodvolala, odvolání nežádala ani vláda Tonyho Blaira, veřejnost věc vzala jako jeden z dalších běžných skandálků.
Weder wurde er von seiner Regierung abberufen, noch forderte die Regierung Blair seine Abberufung. In der Öffentlichkeit wurde die Angelegenheit als ein Skandal mehr abgehakt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...