zuknallen němčina

zabouchnout

Význam zuknallen význam

Co v němčině znamená zuknallen?

zuknallen

sein etwas schließt sich mit lautem Geräusch (Knall) Es stürmt und im ersten Stock knallen klirrend die Fenster zu. haben etwas mit lautem Geräusch (Knall) schließen Wutentbrannt knallte sie die Haustür hinter sich zu. haben, reflexiv sehr viel Alkohol oder andere Drogen zu sich nehmen Auf der Fähre ist der Alkohol billig, da knallen sich die Passagiere schon mal ordentlich zu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad zuknallen překlad

Jak z němčiny přeložit zuknallen?

zuknallen němčina » čeština

zabouchnout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako zuknallen?

zuknallen němčina » němčina

zuschlagen zukrachen zuhauen zuballern bomben
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zuknallen příklady

Jak se v němčině používá zuknallen?

Citáty z filmových titulků

Erst müssen wir uns zuknallen.
To se teda nejdřív musíme nacpat. Jasně! Nejdřív se zmastíme.
Du musst die Tür richtig zuknallen, sonst schließt sie nicht.
Buď opatrný a třískni s dveřma, když budeš odcházet. Jinak se nezamknou.
Ich will jetzt die Tür zuknallen!
Třísknu dveřma!
Geräte einschalten, Türen zuknallen lassen.
Například zapnout stroje, zavřít dveře.
An deiner Geburtstagsfeier könnten wir uns so richtig zuknallen, oder?
Můžeme zapařit, až budeš mít narozeniny.
Zu Hause, da können Sie die Türen zuknallen!
Doma si můžete bouchat dveřmi!
Wen man hasst, dem soll man die Tür vor der Nase zuknallen.
Taky se říká, že když něco nesnášíš, měl bys tomu třísknout dveřma do ksichtu.
Kein zuknallen der Türen.
Nebouchat dveřmi.
Aber zuerst sein Schwanz, diese Schublade. zuknallen.
Jdeme, on nám nepomůže.
Du kannst die Tür nicht so zuknallen.
Nemůžeš takhle bouchat dveřmi. Proč jsi mi nezavolal zpátky?
Nach Margaritaville gehen, mir da die Birne zuknallen und von Barhockern fallen?
Odejdu do Horního Fernetova a upiju se tam k smrti?
Die Shojo ließ vom anderen Ende des Raums eine Tür zuknallen.
Shojo prásklo dveřma přes půlku místnosti.
Weshalb wir diese brauchen, um die Tore der Hölle für immer hinter Crowley zuknallen zu können.
Což je důvod proč ho potřebujeme my, aby jsme zavřeli brány pekla nadobro, s Crowleym uvnitř.
Nicht die Tür zuknallen.
Nebouchni s tím.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »