zulaufen němčina
Význam zulaufen význam
Co v němčině znamená zulaufen?
zulaufen
Příklady zulaufen příklady
Jak se v němčině používá zulaufen?
Citáty z filmových titulků
Ich weiß nie, ob sie auf etwas zulaufen oder vor etwas weglaufen.
Pořád ale nevím, jestli běží k něčemu nebo od něčeho pryč.
Versteh doch. Mir ist klar geworden, dass es mit dir nicht so ist, als ob ich auf ein Tor zulaufen würde, um zu punkten.
Víš, Heather, já si uvědomil, že s tebou to není jako jít na branku a hledat způsob, jak ji trefit.
Du musst geradewegs auf die Wand zulaufen.
Ron jede taky poprvé do Bradavic.
Schau mal, er isst Rindfleisch, lässt sich zulaufen und nimmt den Mund voll.
Podívej je to vztekloun, opíjí se a strašně nadává.
Mein ganzes Leben lang war ich vor Gewalt davongerannt und hätte doch auf sie zulaufen sollen.
Utíkám tady před násilím celý život, a neměl bych mu chodit naproti.
Mein ganzes Leben lang war ich vor Gewalt davongerannt und hätte doch auf sie zulaufen sollen.
Utíkám tady před násilím celý svůj život, a přitom bych mu měl běžet naproti.
Für die Kinder, die auf einen zulaufen und einen umarmen.
Za Pepsi. Za děti, které přiběhnou a přitulí se.
Gott, die Idee davon, dort oben vor all den Leuten zu stehen wer hasst meine Eingeweide. gerade bringt Mich etwas dazu, nach Atlantic City zulaufen und heute heiraten zu wollen.
Bože, když si představím že tam stojím před všemi lidmi co mě nenávidí. chce se mi odjet do Atlantic City a mít svatbu dneska.
Ich muss einfach. auf mich zulaufen und. ein gutes Argument haben.
Jen musím vběhnout sama sobě před auto.
Lassen wir uns heute mal so richtig zulaufen.
Jdeme se ožrat.
Wenn ein Zivilist einen Schuss hört, könnte er sich umdrehen, um die Schussquelle zu lokalisieren oder er könnte einfach auf das nächste Gebäude zulaufen, was ein Problem ist, falls dieses Gebäude explodieren soll.
Když slyší střelbu civilista, může se o to taky snažit, nebo se taky může běžet schovat do nejbližšího úkrytu, což je problém, pokud je v tom úkrytu nastražená bomba.
Ab 30 kann man sich nicht mehr so zulaufen lassen.
Jako třicátník se už nebudeš moct sjet.
Man muss auf sie zulaufen, ganz egal, wie weit entfernt sie ist.
Musíte běžet za ní, bez ohledu na to, jak daleko to je.
Ich sah so viele junge Männer über die Jahre, die glaubten, sie würden auf den Feind zulaufen.
Za ta léta jsem potkal řadu mladých mužů, kteří si mysleli, že se ženou na nepřítele.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Die genetische Selektion wird sich unweigerlich auf eine genetische Verbesserung hin zulaufen.
Genetický výběr tudíž bude nevyhnutelně směřovat ke genetickému zdokonalování.
Možná hledáte...
zulaufend |
Zulauf |
Zulauf finden |
Zulassungsbedingungen |
zulasten |
zulachen |
zulabern |
Zuladung |
zulassen |
zulangen |
Zulassungsbescheinigung |
zulande