zusammenschlagen němčina

sprásknout, rozbít

Význam zusammenschlagen význam

Co v němčině znamená zusammenschlagen?

zusammenschlagen

haben, trans. heftig gegeneinanderschlagen haben, trans. durch körperliche Gewalt massiv verletzen haben, trans. durch körperliche Gewalt unbrauchbar machen sein, intrans., von Flüssigkeiten über einer Person sich treffen haben, trans., von beschreibbarem Material schließen haben, trans. aus Holz notdürftig konstruieren
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad zusammenschlagen překlad

Jak z němčiny přeložit zusammenschlagen?

zusammenschlagen němčina » čeština

sprásknout rozbít

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako zusammenschlagen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zusammenschlagen příklady

Jak se v němčině používá zusammenschlagen?

Citáty z filmových titulků

Du wirst mich doch nicht zusammenschlagen?
Prosím vás, že me nezmlátíte? Dneska možná ne.
Wären das Männer, würde ich ihre Köpfe zusammenschlagen.
Kdyby to byli muži, tak bych si to s nimi vyřídil ručně.
Ich will ihn aber nicht zusammenschlagen, Jake.
Nechci se s ním utkat, Jakeu.
Wollen Sie mich zusammenschlagen lassen?
Zapracují na mne tví hoši?
Mich zusammenschlagen oder so?
Dloubne do mě nebo co?
Er wird alle Schranken niederreißen und über uns zusammenschlagen. Und wir stehen da wie Pik 7 und gucken zu.
Přehlíží nás veliteli.
Sprach er von zusammenschlagen?
Říkal ti, že mě máš zmlátit?
Es sei denn, Sie wollen wieder einmal ein paar Studenten zusammenschlagen.
Možná byste raději šli zmlátit pár studentů.
Kleine Delinquenten, die ihn wegen eines Päckchens Stoff zusammenschlagen.
Je to svoloč, grázlíci, co mu kvůli zatajenému zboží rozbili hubu.
Ich denke, es ist nur fair, dich zu warnen: Ich werde dich zusammenschlagen.
Je asi fér tě varovat, že tě budu muset trochu srovnat.
Wie meinst du das: zusammenschlagen?
Co to znamená, že mě srovnáš?
Wo man parken muss, wenn man jemanden zusammenschlagen will.
Kde musí člověk zaparkovat, pokud chce někoho zmlátit?
Du meinst, ich hätte die ganze Zeit nur die Hacken zusammenschlagen brauchen?
Takže celou dobu stačilo třikrát sklapnout podpatky?
Ich bin mit einem Mädchen zusammen, deren Vater ich zusammenschlagen kann.
Balím holku, a zatím jsem starší než její fotr.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Schließlich würden die meisten Männer in dieser Stadt ein junges Paar nicht mit Metallrohren zusammenschlagen und die Frau vergewaltigen, sodass sie stirbt.
Většina mužů v tomto městě by koneckonců nebila mladý pár kovovými tyčemi a neznásilnila ženu tak, že zemře.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...