špek | pes | eph | steh

špeh čeština

Příklady špeh portugalsky v příkladech

Jak přeložit špeh do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to špeh.
Ele é um espião ianque!
Je to králův špeh.
Um espião do Rei.
Do hodiny vám řeknu místo, kam se postavíte; chvíli poté vám spolehlivý špeh sdělí čas. Musí to být dnes večer, trochu dál od paláce.
Em uma hora no mais tardar, farei com que saibais onde deveis se postar. e apresentarei o perfeito espião do tempo. o momento propício, pois isso precisa ser feito esta noite. e à distância do castelo.
Nechal jsem je takto zabalit, pro případ, že by se k nim ten špeh zkoušel dostat.
Quis assim evitar indiscrições.
Císařův špeh je chytřejší než ubohý syrský průvodce.
O espião do imperador é mais esperto que um pobre guia Sírio.
Potom jsi špeh.
Então, é um espião.
Sázím se, že to byl špeh nebo tak něco.
Aposto que ele era um espião. O que estava escrevendo?
A teď, pokud dovolíte, rád bych vás požádal, abyste zavolal do mé redakce a nechal si od Swaneeho potvrdit, že jsem špeh.
Agora, se não se importa. quero que ligue para o meu jornal. e peça ao Swanee que diga que me pôs aqui dentro.
Vyřiďte svému pánu, králi Francie, že jsem uvěznil kardinála z Clermontu v Andělském hradě, protože je to obyčejný špeh.
Pode dizer ao seu mestre, o Rei de França, que eu prendi. o Cardeal de Clermont, em Saint Angelo, porque ele nada mais é do que um espião.
Byl to špeh placený policií.
Era um espião a soldo da polícia.
Ti ostatní jsou schopni porozumět jen těm nejjednodušším věcem, jako je ta, že špeh zaplatí za zradu.
Esses outros só conseguem perceber as coisas simples, Tal como o facto de que um espião é punido.
Vědomě jste vnikl do rumulanského prostoru jako nestoudný špeh z rozkazu Velení Federace.
Violaram deliberadamente o espaço romulano para espiarem! - Já falámos disso.
Na palubě je cizí špeh.
O que faz aqui?
Teď se ale cítím jako špeh.
Mas agora sinto-me uma espia. Vamos.

Možná hledáte...