kádr | lídr | klid | klad

kldr čeština

Příklady KLDR portugalsky v příkladech

Jak přeložit KLDR do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Manévry KLDR u demilitarizované zóny nadále budí obavy. přesto, že prezident Asher se dnes setká s jihokorejským.
As manobras norte-coreanas ao longo da zona desmilitarizada continuam a fazer soar os alarmes pelos mercados do Pacífico. Mesmo que o Presidente Asher se reúna esta tarde com o.
A pomáhal KLDR při získání technologie obohacování uranu z Pákistánu.
E transmitiu informação a Pyongyang sobre a tecnologia de enriquecimento de urânio do Paquistão.
Oficiálně vlastní obchod s nábytkem, ale podezírají ho ze špionáže pro KLDR.
Oficialmente, tem uma loja de móveis, mas era suspeito de espiar para a República Democrática Popular da Coreia.
KLDR.
RDPC.
Jestli je to špiónka KLDR, o které nevíme, tak ji nenajdeme.
Se ela é mesmo uma espia da Coreia do Norte sem sabermos, não vamos encontrar nada.
Vedoucí sekretariátu předsedy KLDR, Pchjongjang Už to bude dlouho,veliteli obrany.
Há quanto tempo, Comandante da Defesa.
Řídí dodávky potravin v KLDR, tak mají všude přístup.
Cuidam do abastecimento de comida da Coreia do Norte com acesso ilimitado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po nedávných jaderných zkouškách KLDR a vzhledem k jejím zdokonaleným kapacitám balistických raket je však takový přístup do budoucna neudržitelný.
Mas agora, no seguimento dos recentes testes nucleares do Norte, e dado o aumento da sua capacidade balística, essa abordagem deixou de ser defensável.
Bezprostředně po druhém jaderném testu KLDR v roce 2009 přezkoumali čínští představitelé politiku své země vůči Severní Koreji a rozhodli se oddělit jadernou otázku od celkového bilaterálního vztahu.
Logo após o segundo teste nuclear do Norte, em 2009, as autoridades chinesas levaram a cabo uma revisão da política do seu país face à Coreia do Norte e decidiram separar a questão nuclear da relação bilateral total.
Velký problém však představovala skutečnost, že vedení Severu zjevně interpretovalo čínskou politiku jako projev neochoty vyvíjet na KLDR nátlak v jaderné otázce.
Mas o grande problema foi que a liderança do Norte, ao que parece, interpretou a política da China como um sinal de relutância para pressionar o Norte nos assuntos nucleares.
Siova kritika jaderných ambicí KLDR začala být nezvykle veřejná a nevybíravá.
As críticas de Xi às ambições nucleares do Norte tornaram-se invulgarmente públicas e bruscas.
Nevyřešených otázek rozdělujících USA a Čínu je bezpočet, avšak u otázky jaderného programu KLDR existuje nejvyšší pravděpodobnost podkopání vzájemné důvěry.
Na verdade, entre as inumeráveis questões não resolvidas que dividem os EUA e a China, o programa nuclear da Coreia do Norte é a mais susceptível de impedir a confiança mútua.
Ačkoliv pekingská návštěva prezidentky Pak nepřeklenula propast mezi čínským a jihokorejským přístupem k jaderné otázce KLDR, zdá se, že připravila půdu pro těsnější koordinaci postupu obou vlád.
Embora a visita de Park a Pequim não tenha fechado a fenda entre as abordagens chinesas e sul-coreanas, para a questão nuclear norte-coreana, parece ter preparado o terreno para uma coordenação mais estreita entre os dois governos.