kádr | lídr | klid | klad

KLDR čeština

Překlad KLDR francouzsky

Jak se francouzsky řekne KLDR?

KLDR čeština » francouzština

RPDC

Příklady KLDR francouzsky v příkladech

Jak přeložit KLDR do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale jak víš, unesla ji tajná policie KLDR.
Vous savez qu'elle a été kidnappé par la police secrète nord coréenne.
Oficiálně vlastní obchod s nábytkem, ale podezírají ho ze špionáže pro KLDR.
Officiellement, il tient un magasin de meubles, mais on le suspecte d'espioner pour le compte de la République démocratique de Corée.
KLDR.
La RPDC.
Jestli to byl agent KLDR, a zjistili, že na něj přišli, tak se rozhodli přerušit vazby, - aby ochránili zbytek sítě.
Si Lam était un agent Nord-coréen et qu'il avait été démasqué, il ont pu décider de se séparer de lui pour protéger le reste du réseau.
Jestli je to špiónka KLDR, o které nevíme, tak ji nenajdeme.
Si elle est vraiment une espionne que nous ne connaissons pas, on n'aura rien.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po nedávných jaderných zkouškách KLDR a vzhledem k jejím zdokonaleným kapacitám balistických raket je však takový přístup do budoucna neudržitelný.
Or, compte tenu aujourd'hui des derniers essais nucléaires nord-coréens et de l'amélioration des capacités du pays en matière de missiles balistiques, cette approche n'est désormais plus viable.
Aby si však KLDR nezačala myslet, že její snaha o získání jaderných zbraní je samozřejmou věcí, musí Čína dělat více než jen hrát roli zprostředkovatele mezi Severní Koreou a USA, jak tomu bylo doposud.
Pourtant, pour empêcher la Corée du nord de réaliser un fait accompli dans la poursuite de l'arme nucléaire, la Chine doit aller plus loin que la médiation entre la Corée du nord et les États-Unis, rôle qu'elle a joué jusqu'à présent.
Pokud se objeví důkazy, že KLDR má prostředky umožňující vývoj jaderných zbraní, pak se zdá pravděpodobné, že ji Japonsko bude následovat a vyvine vlastní jaderné kapacity, čímž ovsem rozlítí Jižní Koreu a Čínu.
Si la preuve est faite que la Corée détient l'arme nucléaire, il semble probable que le Japon suivra et développera sa propre capacité nucléaire, irritant ainsi la Chine et la Corée du sud.
Kvůli nedostatku potravin navíc trpí 24 milionů Severokorejců hladem a na 1000 narozených dětí jich v KLDR každoročně zemře více než 25, oproti čtyřem v Jižní Koreji.
Pendant ce temps, une pénurie alimentaire a engendré la famine de 24 millions de Nord-Coréens et plus de 25 enfants sur 1000 meurent chaque année, contre quatre en Corée du Sud.
Dynamičtější a prosperující Severní Korea by - společně s mírem a stabilitou na celém Korejském poloostrově - byla v zájmu nejen samotné KLDR, ale i sousedních států a širšího mezinárodního společenství.
Une Corée du Nord plus dynamique et prospère - ainsi que la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne - servirait les intérêts non seulement de la Corée du Nord elle-même, mais aussi des pays voisins et de la communauté internationale.
Oficiálně se KLDR začala otevírat zahraničním investorům už v roce 1984, kdy vláda po úspěchu obdobného opatření v Číně schválila zákon o společných podnicích se zahraniční účasti.
Officiellement, la Corée du Nord a commencé à s'ouvrir aux investisseurs étrangers en 1984, lorsque le gouvernement a promulgué la loi sur les joint-ventures étrangères, suivant le succès d'une loi similaire en Chine.