KLDR | kvádr | rád | řád

kádr čeština

Překlad kádr francouzsky

Jak se francouzsky řekne kádr?

kádr čeština » francouzština

cadre

Příklady kádr francouzsky v příkladech

Jak přeložit kádr do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To jsi kádr.
C'est choquant, mais généreux!
Myslete si prostě, že jsem mladý kádr na vzestupu.
Considérez-moi comme un jeune cadre ambitieux.
Kádr nemůže mít všechno.
Ils n'auront pas le beurre et l'argent du beurre.
Kádr Vietkongu.
Cadre Viêt-cong.
V tomhle městě žije jen 8 milionů lidí. Na chytání zločinců jsem kádr.
Il y a 8 millions dans cette ville, et je suis doué pour attraper les gens.
Jsem kádr strany, rozumíš?
Je suis du parti. Tu comprends?
Jsi kádr, Ede!
Vas-y, Ed!
Joe, budeš mimo kádr.
Joe, tu seras hors cadre.
To je užší kádr?
C'est la liste définitive?
To je širší kádr.
Eruzione. C'est la liste pour l'instant.
Jsi větší kádr než já, Ephrame Browne.
Eh bien, tu es un homme plus sage que moi, Ephram Brown.
Robert Rubin, bývalý vysoký kádr v Citigroup a Goldman Sachs, prosadil změnu zákona, což komerčním bankám otevřelo nové možnosti, například investiční bankovnictví a neobvyklé pojišťovací produkty.
Robert Rubin, secrétaire au Trésor avant de rejoindre Citigroup et Goldman Sachs, avait fait passer une loi autorisant les banques à se diversifier dans la banque d'investissement et les assurances complexes.
Slyšel jsem, že tvůj bratr byl kdysi kádr.
Il paraît que ton frère était un as.
Kódové jméno GT-Prologue je to důstojník KGB, střední kádr.
Nom de code GT-Prologue il a un rang moyen au KGB.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musí si vypěstovat kádr odborníků s vytříbenou znalostí řízení rizik a usilovat o vzdělávání svých členů ve finančních nuancích jejich konkrétních poměrů.
Ils doivent s'associer des professionnels rompus à la gestion des risques, et sensibiliser leurs membres aux subtilités financières propres à leur situation.
Jihokorejští tvůrci politik tyto změny předvídali a posílili instituce, které určují hodnotu a cenu půdy, vyškolili kádr odhadců, aby zajistili transparentnost procesu hodnocení, a veřejně šířili informace o hodnotě půdy.
Les dirigeants coréens, anticipant les problèmes, ont renforcé les organismes chargés d'évaluer le prix des terrains immobiliers, ceci dans un contexte de transparence du processus d'évaluation et de ses conclusions.

Možná hledáte...