Líbia portugalština

Libye

Význam Líbia význam

Co v portugalštině znamená Líbia?

Líbia

país da África, faz fronteira com o Egito, Sudão, Chade, Níger, Argélia e Tunísia

Překlad Líbia překlad

Jak z portugalštiny přeložit Líbia?

Příklady Líbia příklady

Jak se v portugalštině používá Líbia?

Citáty z filmových titulků

Será que essa mulher sabe o que aconteceu na Líbia em 803?
Všiml sis, že věděla, co se dělo v Libyi v roce 1803?
Das fronteiras do Sinai e da Líbia até as cataratas do Nilo. Que nação ousaria enfrentar-nos?
Který z národů od hranic Sinae a Libye až po Nilské vodopády by se opovážil proti nám pozdvihnout meč?
Ramsés reúne os carrascos da Líbia, as bigas, os espadachins sardenhos.
Ramses shromažďuje libyjské a sardinské vojáky a válečné vozy.
É romano? - É da Líbia.
Z Říma?
Um filho orgulhoso e rebelde. que foi vendido para uma morte lenta nas minas da Líbia. antes de fazer treze anos.
Hrdého, odbojného syna, který byl prodán na smrt zaživa v libyjských lomech předtím, než dovršil třináctý rok.
O melhor da Líbia.
Libyjské zvíře.
Na Abissínia, na Líbia, no Egipto, em Creta.
V Habeši, Libyi, Egyptě, na Krétě.
Amanhã, no Senado, eles que ofereçam as areias da Líbia como meu reino. Aceitarei.
A kdyby mi zítra v senátu nabídli jen písek v Libyi, přijmu to.
Na Líbia, vi-o assassinar um oficial alemão.
V Libyi zavraždil německého důstojníka.
Sim, lutámos juntos na Líbia.
Ano, sloužili jsme spolu v Libyi.
Então, porque desististe da Líbia?
Takjak to, že sis nechal ujít Libyi?
Esta solução não é suficientemente audaz para a Líbia.
Tohle řešení není pro Libyi dost radikální.
Andam a exportar os teus filmes para a Líbia.
Proboha. Tvoje filmy pašujou do Lybie.
Brigada Vermelha, Líbia.
Rudá brigáda, Libyjci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas qualquer governo que lhe suceda deve ser capaz de manter a ordem, e não permitir que o Estado Islâmico explore um vazio de poder, como fez na Líbia.
Jakákoliv nástupnická vláda však musí být schopna udržet pořádek a neumožnit Islámskému státu, aby využíval mocenského vakua, jak se mu to daří v Libyi.
Existem muitos obstáculos para um acordo, mas entre os menos examinados está o legado de esforços de desarmamento nuclear que envolve a Líbia e a Coreia do Norte.
Té dnes brání mnoho překážek, avšak mezi ty nejméně prozkoumané patří historie snah o jaderné odzbrojení Libye a Korejské lidově demokratické republiky.
O legado da Líbia confronta o Irão com o seu próprio enigma.
Libyjská zkušenost předkládá Teheránu jiný typ otázek.
Tal como o Irão, também a Líbia de Khadafi sofreu um isolamento económico e político ao longo de muitos anos, durante os quais tentaram avançar um programa de armas de destruição maciça (ADM).
Podobně jako Írán trpěla také Kaddáfího Libye mnoho let ekonomickou a politickou izolací, během níž se snažila rozvíjet program zbraní hromadného ničení.
A 19 de Dezembro de 2003, a Líbia renunciou formalmente a todos os esforços ADM.
Devatenáctého prosince 2003 se Libye oficiálně zřekla veškerých aktivit v oblasti zbraní hromadného ničení.
Mas o que aconteceu na Líbia fez com que temessem que o destino de Khadafi poderia ser o deles, também, sem um elemento de dissuasão adequado.
Události v Libyi v nich však vyvolaly obavy, že nebudou-li mít k dispozici dostatečné odstrašení, mohl by Kaddáfího konec potkat i je.
São dez da noite e aguardo com Mahmoud Jibril, um dos dirigentes da insurreição Líbia, junto aos elevadores do átrio do Hotel Westin.
Je deset hodin večer a já čekám u výtahů ve vestibulu hotelu Westin s Mahmúdem Džibrílem, jedním z vůdců libyjského povstání.
De seguida, e repentinamente séria e acompanhada por um homem em quem reparo pela primeira vez e que é J.Christopher Stevens, o jovem embaixador da Líbia que será assassinado passado pouco mais de um ano, conduz Jibril à sua suite para uma entrevista.
Christopher Stevens, mladý velvyslanec USA v Libyi, který bude zhruba o rok později zavražděn, vede Džibríla do svého apartmá k rozhovoru.
Em Fevereiro de 2012 tinha chegado ao fim s guerra na Líbia e eu concluía o meu documentário sobre o conflito.
V únoru 2012 je už válka v Libyi minulostí a já dokončuji svůj dokumentární film o tomto konfliktu.
Ou podem criar todo o tipo de novos problemas ao abandonarem o poder, como na Líbia.
Případně mohou na cestě od moci vytvářet všemožné nové problémy, jak se stalo v Libyi.
Ele visitou o Egipto, a Tunísia e a Líbia, em Setembro de 2011, e recebeu as boas-vindas de um herói.
V září 2011 navštívil Egypt, Tunisko a Libyi a všude ho vítali jako hrdinu.
Hoje, a Líbia parece estar pronta para se sujeitar a conflitos semelhantes, devido principalmente à presença de intervenientes políticos poderosos fora do CNT.
Zdá se, že Libyi dnes čekají podobné půtky, hlavně kvůli přítomnosti silných politických aktérů mimo NTC.
Entretanto, no que diz respeito à França, Reino Unido, Estados Unidos, Liga Árabe, OTAN, e Qatar - tendo todos estes países desempenhado um papel na transformação da Líbia - os objectivos não serão provavelmente os mesmos.
Současně platí, že cíle Francie, Velké Británie, Spojených států, Ligy arabských států, NATO a Kataru jakožto aktérů, kteří se nějak podílejí na transformaci Libye, pravděpodobně nebudou stejné.
Por outras palavras, é provável que também as pressões externas empurrem a Líbia em várias direcções diferentes, o que só irá atrasar ainda mais o processo sustentável e autónomo de construção do Estado.
Jinými slovy začnou na Libyi zřejmě působit také vnější tlaky, které ji potáhnou do několika různých směrů, což dále pozdrží autonomní a trvale udržitelný proces budování státu.

Možná hledáte...