osobní čeština

Překlad Osobní portugalsky

Jak se portugalsky řekne Osobní?

osobní čeština » portugalština

pessoal subjetivo

Osobní čeština » portugalština

Pessoal

Příklady Osobní portugalsky v příkladech

Jak přeložit Osobní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevypadá to, že bude podávat žalobu Chce však osobní omluvu.
Parece que Miss DeKaan não vai apresentar queixa, mas quer um pedido de desculpa pessoalmente.
Doporučujeme vám naléhavě, vzít si s sebou zbraně a osobní stráž.
Recomendamos firmemente que leve armas e um guarda- costas consigo.
Moji osobní záruku. Jestli se cena těch pozemků do roka nezdvojnásobí, nevím, co budete dělat.
Se estes lotes não duplicarem num ano não sei o que fareis.
Štěstí, že to byl můj osobní šek.
Felizmente que não tinha provisão.
Jsem velmi spokojena, že se vám podařilo, bez mé osobní účasti získat potlesk vedení ústavu a jejich hostů.
Estou feliz que tenha se saído bem sem minha ajuda para ganhar aplausos da equipe e dos convidados.
Chůvy, vychovatelky, gardedámy, dokonce osobní strážci.
Amas, governantas, paus-de-cabeleira, até guarda-costas.
Váš osobní život mě nezajímá, Hendersone.
Por favor, a sua vida privada não me interessa, Henderson.
Pardon, pane, ale můžeme si udělat osobní prohlídku?
Permite que façamos um comentário pessoal?
Ne příliš osobní.
Demasiado pessoal, não.
Nemůže existovat zákon, který by zakazoval vyjadřovat osobní názory, obzvlášť v době míru.
Não é possível haver uma lei.. quenegueodireitodese dizer oque se pensa, pelo menos em tempos de paz.
Příběh o průmyslu, o osobní podnikavosti, a tažení lidstva v touze po štěstí.
Uma história sobre a indústria, a empresa individual, e a cruzada da humanidade em busca da felicidade.
Musí to být osobní. Musí to mít úhel.
Requer uma abordagem pessoal, ter uma perspetiva.
Není! Paní Warrinerová, pojďte sem a řekněte, proč považujete psa. za svůj osobní majetek, takže soud by měl rozhodnout nechat ho vám.
Sra. Warriner, aproxime-se e diga porque considera o cão. como um bem seu, para que o tribunal possa decidir se deve continuar consigo.
DěIáte technické a osobní chyby.
Cometeram faltas técnicas e pessoais.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pinker tvrdí, že zlepšené logické uvažování nám propůjčuje schopnost odpoutávat se od našich bezprostředních zkušeností a od naší osobní či krátkozraké perspektivy a zasazovat naše myšlenky do abstraktnějších a univerzálnějších rámců.
Pinker defende que o reforço dos poderes de raciocínio dá-nos a habilidade de nos separarmos da nossa experiência imediata, e da nossa perspectiva pessoal ou paroquial, e de enquadrarmos as nossas ideias em termos mais abstractos e universais.
Protože mnohé tyto služby vyžadují osobní interakci se zákazníky, musely americké nadnárodní firmy zvýšit počet svých zahraničních zaměstnanců, aby uspokojily poptávku na těchto trzích.
Já que muitos destes serviços requerem interacção próxima com clientes, as multinacionais dos EUA tiveram de expandir o seu emprego estrangeiro para satisfazer a procura nestes mercados.
Petraeus porušil svůj osobní kód cti a povinnosti vůči své manželce a rodině - a tím v jeho očích i vůči své zemi, zejména vůči mužům a ženám, jimž byl v čele CIA pověřen šéfovat.
Petraeus violou o seu código pessoal de honra e dever para com a sua esposa e família - e, portanto, aos seus olhos, para com o seu país, especialmente para com os homens e as mulheres que lhe confiaram a liderança da CIA.
Záchvaty vraždění jsou většinou určitou formou osobní pomsty - zlomených jedinců toužících rozmetat svět kolem sebe na kusy, protože se cítí pokoření nebo odmítaní, ať už společensky, profesně nebo sexuálně.
Na maioria das vezes as vagas de homicídios são uma forma de vingança pessoal - indivíduos falhados que pretendem fazer explodir o mundo que os rodeia, porque se sentem humilhados ou rejeitados, quer seja a nível social, profissional, ou sexual.
Dopravní systémy upřednostňující osobní a nákladní automobily způsobují nehody, znečištění a chronické zácpy.
Os sistemas de transporte que favorecem os automóveis e camiões causam acidentes, poluição, e congestionamento crónico.
Když se nyní naše osobní data stala tak drahocenným aktivem, ocitají se firmy pod stále větším tlakem, aby vyvíjely internetové obchodní modely, které soukromé informace o uživatelích nevytěžují, ale spíše chrání.
Agora que os nossos dados pessoais se tornaram um activo tão valioso, as empresas estão sob uma pressão crescente para desenvolver modelos de negócio online que protejam, em vez de explorar, a informação privada dos utilizadores.
Emoční inteligence znamená uvědomovat si tyto signály, kontrolovat je a mít sebedisciplínu, která brání tomu, aby osobní psychologické potřeby pokřivily politiku daného lídra.
A inteligência emocional envolve a consciência e controlo desses sinais, e a auto-disciplina que previne que as necessidades psicológicas pessoais distorçam a política.
Dokázal efektivně plánovat zahraničně-politické strategie, ale nebyl tak dobře schopen kontrolovat své osobní nejistoty, což nakonec vedlo k jeho pádu - byl to nedostatek, který se projevil až postupem času.
Era capaz de elaborar eficazmente estratégias de política externa, mas era menos capaz de controlar as inseguranças pessoais que acabaram por levar à sua queda - um defeito que só se revelou com o tempo.
Ke změně nakonec nevede samotná pravda, ale ochota lidí přijmout osobní riziko a postavit se mocným tím, že se odváží pravdu vyřknout.
É a disposição das pessoas para correr riscos pessoais e enfrentar os poderosos ao ousar dizer a verdade, não a verdade em si, mas aquela que, em última análise, conduz à mudança.
To, co kdysi bývalo rozsáhlou pavučinou, kterou držely pohromadě úzké měnové vazby, se rozdrobí do velmi malých sítí držených silnými pouty osobní důvěry a společenských závazků.
O que antes era uma grande teia unida por finos laços monetários, fragmentar-se-á em redes muito pequenas, solidificadas por fortes laços de confiança pessoal e de obrigação social.
V důsledku toho političtí lídři často žádali občany, aby obětovali osobní svobody a pohodlí ve jménu sekularizovaných duchovních entit, jako jsou národ nebo stát - a občané jim dychtivě vycházeli vstříc.
Como resultado, os líderes políticos têm pedido frequentemente aos cidadãos para sacrificarem as liberdades e os confortos pessoais em nome de entidades espirituais secularizadas, como a nação ou o Estado- e os cidadãos têm avidamente feito a vontade.
Samozřejmě, osobní setkání mezi prezidentem Barackem Obamou a ajatolláhem Alím Chameneím se jeví jako absurdní představa - dnes.
É claro que, neste momento, imaginarmos uma reunião presencial entre o Presidente Barack Obama e o Ayatollah Ali Khamenei parece uma ideia absurda.
Když král Lear truchlí nad svou mrtvou dcerou Kordelií, pochopí své osobní vady, jež zapříčinily jeho pád, a tím vyvolá soucit.
Quando chora a sua filha morta, Cordélia, o Rei Lear chega a compreender as falhas pessoais que levaram à sua morte e, por esse motivo, ele conquista simpatia.

Možná hledáte...