britský čeština

Překlad britský portugalsky

Jak se portugalsky řekne britský?

britský čeština » portugalština

britânico

Příklady britský portugalsky v příkladech

Jak přeložit britský do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Promiňte.ale.. můžete mi říct, jestli je dnes britský konsul ve městě?
Desculpe, poderia dizer-me se o cônsul britânico está hoje na cidade?
Můžete. britský. Der britische konsul.
O cônsul o cônsul britânico o representante da Grã-Bretanha, está cá?
Toto je znovu váš britský přítel v Německu.
Fala o vosso amigo inglês na Alemanha, de novo.
Britský lev již řve hrůzou.
O leão britânico anda já a uivar de terror.
Delius, britský skladatel, byl také slepý.
Delius, o compositor britânico, também era cego.
Britský lev si bude popíjet svůj čajík z německého prostírání.
O Leão Britânico vai beber chá em pires feitos na Alemanha.
Teď vidím, že britský důstojník ho může překonat.
Agora vejo que os ingleses nos superam.
Je to britský Súdánec a italský zajatec.
É um inglês sudanês com um prisioneiro italiano.
Súdánce bereme s sebou, protože je britský voják a má na to právo.
Levo o sudanês porque é um soldado inglês e tem direito a partilhar.
Britský generál Wingate jednal se svými muži.
O General Britânico Wingate reuniu com o seu gabinete.
Co vlastně dělá britský důstojník u Australanů?
O que faz um oficial inglês com uma tropa australiana?
Jsem britský občan!
Sou subdito britânico!
Žádný britský džentlmen. by neměl tu drzost, aby pak přišel do klubu.
Nenhum cavalheiro inglês, que fizesse isso. teria a audácia de por os pés em nosso clube.
Wing Commandere Dayi jako starší britský důstojník, prosím přesvědčete Badera, aby poslechl.
Comandante de Voo Day como oficial Britânico mais antigo, convença Bader a seguir nossas ordens.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po válce v Perském zálivu v roce 1991 sice bezletová zóna, kterou původně navrhl britský premiér John Major, nesvrhla Saddáma Husajna, ale zabránila mu v provádění dalších leteckých útoků na Kurdy na severu země a šíity na jihu.
No rescaldo da Guerra do Golfo, em 1991, a zona de exclusão aérea, inicialmente proposta pelo primeiro-ministro britânico, John Major, não derrubou Saddam Hussein, mas impediu-o de realizar novos ataques aéreos sobre os curdos no Norte e os xiitas no Sul.
Prezident Charles de Gaulle dvakrát zablokoval britský vstup do Evropského hospodářského společenství.
O Presidente Charles de Gaulle bloqueou duas vezes a entrada britânica na Comunidade Económica Europeia.
Není zcela jasné proč, i když pravděpodobným důvodem byla skutečnost, že pravice zahrnuje neoliberály, kteří sdílejí britský postoj k podnikání a volnému obchodu.
O porquê não está inteiramente claro, embora seja provavelmente porque a direita inclui os neo-liberais, que partilham a atitude britânica para os negócios e para o comércio livre.
Britský odpor proti velkolepým evropským plánům je demokratickým pískem v soukolí, které by se navzdory nejlepším záměrům mohlo stát autoritářským, a měl by sloužit jako nezbytný korektiv vůči utopismu technokratů.
A resistência britânica aos grandes planos europeus é a pedra no sapato democrática numa iniciativa que podia ser autoritária, apesar de ter as melhores intenções, e devia servir como um correctivo necessário ao utopismo dos tecnocratas.
Britský Národní svaz studentů zase nedávno přijal usnesení podporující bojkot a sankce proti Izraeli.
Além disso, a União Nacional dos Estudantes da Grã-Bretanha aprovou recentemente uma resolução que apoia os boicotes e as sanções contra Israel.
Jestliže však někdo přijme britský model, rozhodující je velikost základny; vzhledem k relativně malé úloze soukromého zajišťování zdravotní péče má Británie v zásadě veřejný systém.
Mas se alguém adoptar o modelo do Reino Unido, o nível da base faz toda a diferença; dado o papel relativamente pequeno da prestação de cuidados de saúde privados no Reino Unido, o país tem o que é essencialmente um sistema público.
Britský premiér David Cameron odešel s nepořízenou, když se obrátil na parlament se žádostí o schválení britské účasti na amerických úderech proti Sýrii.
O primeiro-ministro britânico, David Cameron, ficou aquém das expectativas quando recorreu ao Parlamento para autorizar a participação britânica nos ataques dos EUA contra a Síria.
Britský lékařský časopis The Lancet vyjmenoval soubor účinných intervencí, jimiž toho lze dosáhnout.
O jornal médico Britânico The Lancet enunciou um conjunto de intervenções eficazes para atingir este objectivo.
Zastánci této pomoci ze Západu, jako jsou Kerry nebo britský ministr zahraničí William Hague, si musí uvědomit, že tyto zásobovací kanály nerozlišují mezi opozičními skupinami.
Os proponentes ocidentais de tal ajuda, como Kerry e o ministro dos Negócios Estrangeiros do Reino Unido, William Hague, têm de reconhecer que estes canais de distribuição não fazem qualquer discriminação entre os grupos de oposição.
Britský ministerský předseda David Cameron říká, že jeho vláda má proti Assadovi nové důkazy, ovšem tamní parlament usnesením odepřel podporu vojenské reakci.
O primeiro-ministro britânico, David Cameron, diz que o seu governo tem novas provas contra Assad, embora o Parlamento tenha votado a favor da suspensão do apoio para uma intervenção militar.

Možná hledáte...