charco portugalština

tůň, třasovisko, močál

Význam charco význam

Co v portugalštině znamená charco?

charco

lamaçal, lodaçal, atoleiro, brejo acúmulo de água imunda  1976. NETO, Afonso Henriques. Uma noite. In: HOLLANDA, Heloisa Buarque de. 26 poetas hoje. Rio de Janeiro: Aeroplano Editora, 2007. p. 109.  : pedaços de romã podre  : no bolor e charco do tanque.

Překlad charco překlad

Jak z portugalštiny přeložit charco?

charco portugalština » čeština

tůň třasovisko močál bažina

Příklady charco příklady

Jak se v portugalštině používá charco?

Citáty z filmových titulků

Fui eu quem fez crescer a cidade. a partir de dois chiqueiros e um charco.
Vybudoval jsem tohle město ze dvou chlívů a jednoho koryta s blátem.
A coisa mais parecida com o Oceano que ele conhecia era um charco. Mas tinha de ir para o mar.
Oceán je špinavá louže, on ale na moře musel.
Deitem o material ao charco.
Potopte výstroj.
E vocês, Pequenas rãs do charco, para onde olhm vocês, ingénuas? Continuam a pular e a saltar, é por isso que vocês são comidas.
Žabky - kvákalky vesele skákaly, nedávaly pozor, na talíř se dostaly.
Pôs os pés num charco, de certeza.
Jsou od bláta. To je on.
Estou a fazer um charco no corredor.
Je zamčeno a já dělám na chodbě loužičku.
Os vossos deuses são tão baixos como um charco mal cheiroso.
Vaši bozi jsou mělcí jako zanesená tůň.
Há um charco de água mais ou menos a meia milha daqui.
Asi půl míle odsud je napajedlo. Pojedeme k němu.
Um charco de água a meia milha daqui.
Asi půl míle před námi je napajedlo.
Charco de água a meia milha.
Napajedlo asi půl míle před námi.
É isso que o George é um lodaçal, um charco, um raio de um pântano!
To je George. Bahno. Močál.
Andou de joelhos por este charco, suplicando para ter o irmão de volta. e em vez disso, recebeu montanhas de dinheiro!
Plazil se tady v té louži a prosil, aby dostal bratra zpět.
Rapazes, levem-nas para o charco.
Odvez je do útulku.
A criança, quando criança, caminhava de braços caídos, queria que o ribeiro fosse um rio, o rio uma torrente e este charco, o mar.
Když děcko by děckem, klimbalo volně rukama, z potoka chtělo řeku mít, z řeky veletok a z této louže moře.

Možná hledáte...