chega portugalština

dost, dosti

Význam chega význam

Co v portugalštině znamená chega?

chega

censura crítica (Antigo⚠) citação para juízo (por causa de dívidas) (Trás-os-Montes⚠) luta de bois, por "chega de bois", encontro de bois.

Překlad chega překlad

Jak z portugalštiny přeložit chega?

chega portugalština » čeština

dost dosti a dost

Příklady chega příklady

Jak se v portugalštině používá chega?

Citáty z filmových titulků

Chega, Blair.
To stačí, Blair!
Ainda chega lá, Ted.
Jednou to zmákneš, Tede.
A gente chega lá.
Dospějeme k tomu.
Aqui, chega aqui.
Pojď sem.
Chega aqui.
Pojď tady.
Vanessa, chega.
Vanesso, dost.
Chega o namorado dela.
Přichází její milovaný.
Numa manhã, um mês depois, Mr. West chega à capital dos bolcheviques.
O měsíc později dorazí pan West do hlavního města bolševiků.
Outra coisa, chega de te ver a toda a hora da noite, na praia.
Další věc. Nelíbí se mi to tvé vysedávání na pláži po nocích.
Não é bom começarem a lutar na altura em que chega a polícia.
Ty jsi hlava. Začít se prát, když se tu potlouká detektiv.
Se for pouco, não chega para nós.
Když dostanete kousek, zdá se vám to málo.
Já chega. Vamos.
Chcete říct.
Já chega, meus senhores.
Tak to by stačilo, pánové.
Ele chega sempre tarde.
Vždycky chodí pozdě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O factor mais significativo - um que os legisladores ignoram desde há muito - é que uma elevada proporção do alimento produzido na Índia nunca chega aos consumidores.
Nejvýznamnějším faktorem - který politici dlouho ignorují - je skutečnost, že vysoké procento potravin, jež Indie vyprodukuje, se nikdy nedostane ke spotřebitelům.
A utilização de adubo em África chega apenas aos 13 quilogramas por hectare, comparados com 90 quilogramas na Ásia Meridional e 190 quilogramas na Ásia Oriental.
V Africe se používá pouhých 13 kilogramů hnojiv na hektar, oproti 90 kilogramům v jižní Asii a 190 kilogramům ve východní Asii.
Certamente, os efeitos imediatos são susceptíveis de serem melhores, especialmente nos países onde a pouca ajuda de governo para governo chega, efectivamente, aos pobres.
Jistě, bezprostřední dopady budou pravděpodobně lepší, a to zejména v zemích, kde se jen malá část mezivládní pomoci skutečně dostane k chudým.
De acordo com os resultados de um estudo efectuado pelo Oxford Internet Institute sobre a banda larga na África Oriental, grande parte das pessoas pobres das zonas rurais pouco ou nada sabe sobre a Internet, ou nem chega a conhecer a oferta deste serviço.
Jak ukazuje výzkum vysokorychlostního internetu, který Oxfordský internetový institut provedl ve východní Africe, mnoho chudých lidí ve venkovských oblastech možná ví o internetu málo nebo vůbec nic, případně jim ho možná nikdo nenabídl.
Chega-se a um ponto em que as promessas de independência já não convencem ninguém.
Vždy přijde chvíle, kdy už sliby nezávislosti nikoho nepřesvědčí.
Bento XVI não chega a esse extremo.
Benedikt tak extrémní není.
O novo governador do Banco do Japão, Haruhiko Kuroda, chega com uma vasta experiência adquirida no Ministério das Finanças e na presidência, já renunciada, do Banco Asiático de Desenvolvimento.
Nový guvernér japonské centrální banky Haruhiko Kuroda má bohaté zkušenosti z působení na ministerstvu financí a poté v čele Asijské rozvojové banky.
Quando chora a sua filha morta, Cordélia, o Rei Lear chega a compreender as falhas pessoais que levaram à sua morte e, por esse motivo, ele conquista simpatia.
Když král Lear truchlí nad svou mrtvou dcerou Kordelií, pochopí své osobní vady, jež zapříčinily jeho pád, a tím vyvolá soucit.

Možná hledáte...