clichê portugalština

klišé

Význam clichê význam

Co v portugalštině znamená clichê?

clichê

(Tipografia) matriz geralmente feita em metal cuja técnica é a mesma usada na linotipia ou mesmo na xilogravura frase, expressão, ação ou ideia que foi usada em excesso, ao ponto de perder a força ou novidade pretendida

Překlad clichê překlad

Jak z portugalštiny přeložit clichê?

clichê portugalština » čeština

klišé vzor předloha

Příklady clichê příklady

Jak se v portugalštině používá clichê?

Citáty z filmových titulků

Banal, retórico, clichê, vazio.
Banální, rétorické, otřelé, plytké.
Muito clichê.
To už známe.
Eram um clichê, e não me importa se era um clichê gay ou o que, pareciam-me desagradáveis. desgracioso, não havia razão para que estivessem, e nunca compreendi por que a gente ria.
Bylo to klišé. A je mi jedno jestli to bylo gay klišé. Pro mě byli nechutní. nevtipní, nedávali smysl. a nikdy jsem nepochopil, proč se tomu lidé smějí.
Eram um clichê, e não me importa se era um clichê gay ou o que, pareciam-me desagradáveis. desgracioso, não havia razão para que estivessem, e nunca compreendi por que a gente ria.
Bylo to klišé. A je mi jedno jestli to bylo gay klišé. Pro mě byli nechutní. nevtipní, nedávali smysl. a nikdy jsem nepochopil, proč se tomu lidé smějí.
Sei que isso pode parecer um clichê, que parece uma coisa ingênua, mas é a verdade.
Ano, vím, zní to jako klišé, zní to naivně, ale je to pravda.
Quero dizer, que clichê que isso seria, huh?
Chci říct, to by teda bylo klišé, co?
Eu me tornaria este clichê. Algum advogado de defesa desprezível.
Nějakej mizernej obhájce.
É um clichê.
Je to klišé.
Ryan, é um bom clichê, mas um abraço chega.
Ryane, stačí, když mě obejmeš.
Nunca gostei de um bom clichê.
Nikdy nepodceňuj dobré klišé.
Esse clichê não me sai da cabeça como uma canção bera.
To slovní spojení jsem slyšel už tolikrát, jako špatný song který nemůžu dostat z hlavy.
Eu não. acho que não consigo aguentar. o discurso clichê de 'vamos ser amigos'.
Jo. Asi Gwen a on...
Velas é um tremendo clichê.
Svíčky jsou klišé.
Desculpa o clichê, mas o papá vive na rua?
Nenávidím citace, ale táta na ulici.?

Možná hledáte...