comunidade portugalština

komunita, společenství

Význam comunidade význam

Co v portugalštině znamená comunidade?

comunidade

qualidade do que é comum congregação, comunhão agremiação sociedade os cidadãos de um país o Estado (Ecologia) grupo de seres vivos interdependentes que convivem num mesmo meio ambiente, e interatuam (em especial em cadeias alimentares) (eufemismo) favela

Překlad comunidade překlad

Jak z portugalštiny přeložit comunidade?

comunidade portugalština » čeština

komunita společenství spolunáležitost

Comunidade portugalština » čeština

společenství komunita

Příklady comunidade příklady

Jak se v portugalštině používá comunidade?

Citáty z filmových titulků

Este bebé vai nascer numa comunidade de Luz.
Dítě se narodí do společenství Světla.
O problema é que toda a gente da nossa comunidade sabe que ele nos voltou as costas.
Podívej,. problémem je, že každý v komunitě ví, že se k nám obrátil zády.
Não ficaria bem para ti nem para nós, como líderes da comunidade.
Bude to mít na tebe špatný dopad. Na nás, jakožto vůdce komunity.
Tu viste e ouviste a comunidade. O que é que achas?
Viděla jste je, slyšela jste, co říkali.
E a comunidade sente que.
A společnost cítí, že.
Os meus amigos não ficarão contentes. O ataque contra uma rapariga atinge-nos na nossa comunidade.
Mé přátele nepotěší to, co jim naše pilíře společnosti řeknou.
O meu marido diz que seria bom se a comunidade esquecesse.. oqueaconteceu.
Můj manžel říká, že by bylo dobře, kdyby společnost zapomněla, co se stalo.
Segundo os artigos dos estatutos do nosso estado territorial, os senhores foram escolhidos como membro do júri. da nossa justa comunidade.
V souladu s ustanoveními zákonů. našeho teritoria. jste byli do poroty vybráni jakožto zástupci občanů. naší krásné obce.
O Earl Williams foi indultado e a nossa comunidade evitou o doloroso espectáculo duma execução!
Williams dostal milost. Společnost byla uchráněna před nutností prolít krev.
Contamina a comunidade toda.
Zamořuje celou vesnici.
Nesta comunidade não desiludimos antes.
V této vesnici jsme nikdy v minulosti nezklamali.
Amigos de Belham, tenho de novo o prazer de entregar os prémios anuais para as melhores flores da comunidade.
Drazí belhamští přátelé, mám znovu tu čest vyhlásit vítěze v soutěži o nejkrásnější květinu.
E o senhor também, Sr. Taylor. Espero que aceite o convite para ser nosso convidado esta noite. para privilégio da nossa comunidade.
Doufám, že také také přijměte mé pozvání. a budete dnes večer naším hostem.
Senão mandava-te prender por conspirares contra a comunidade.
V opačném případě bych vás musel nechat zavřít za ohrožování. života našich obyvatel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ao mesmo tempo, a comunidade internacional deveria trabalhar para melhorar a disponibilidade e a eficácia da assistência pública ao desenvolvimento (APD).
Zároveň by mezinárodní společenství mělo pracovat na zlepšení dostupnosti a efektivity oficiální rozvojové pomoci (ORP).
Finalmente, a comunidade internacional tem uma responsabilidade especial no fornecimento de bens públicos globais.
Konečně mezinárodní společenství nese zvláštní zodpovědnost za zajišťování globálních veřejných statků.
Os criadores da Internet, parte de uma pequena comunidade fechada, aceitavam perfeitamente um sistema aberto no qual a segurança não era uma preocupação primordial.
Tvůrcům internetu, kteří představovali součást malé a uzavřené komunity, velmi vyhovoval otevřený systém, v němž bezpečnost není prvořadým zájmem.
Sem dados precisos, não será possível avaliar a próxima agenda de desenvolvimento da comunidade internacional, independentemente das suas particularidades.
Bez přesných dat nebude možné hodnotit příští rozvojovou agendu mezinárodního společenství, ať už jsou její podrobnosti jakékoli.
Foi por isso que a Liga das Nações aprovou a Declaração de Genebra sobre os Direitos da Criança em 1924, e que a comunidade internacional adoptou a Convenção sobre os Direitos da Criança em 1989.
Proto Společnost národů schválila v roce 1924 Ženevskou deklaraci o právech dítěte a proto mezinárodní společenství přijalo v roce 1989 Úmluvu o právech dítěte.
Mas ter o apoio da comunidade não é suficiente.
Pouhá podpora komunity však nestačí.
Ainda temos grandes desafios à nossa frente, mas estou confiante de que, com o apoio da comunidade mundial, poderei deixar aos meus filhos e à comunidade um país bem-sucedido, onde todas as pessoas têm a oportunidade de prosperarem.
Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.
Ainda temos grandes desafios à nossa frente, mas estou confiante de que, com o apoio da comunidade mundial, poderei deixar aos meus filhos e à comunidade um país bem-sucedido, onde todas as pessoas têm a oportunidade de prosperarem.
Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.
NOVA IORQUE - Durante uma recente visita à comunidade rural de Los Palmas, no Haiti, tive a oportunidade de conversar com as famílias directamente afectadas pela epidemia de cólera que aflige o país desde o sismo de 2010.
NEW YORK - Během nedávné návštěvy venkovské komunity Los Palmas na Haiti se mi naskytla příležitost hovořit s rodinami přímo zasaženými epidemií cholery, která zemi sužuje od zemětřesení v roce 2010.
A continuidade do apoio da comunidade internacional será igualmente fundamental.
Rovněž pokračující podpora mezinárodního společenství bude i nadále nezbytná.
Mas a comunidade internacional (em particular as instituições financeiras internacionais que operam na região) deve intensificar o seu apoio.
Mezinárodní společenství - zejména mezinárodní finanční instituce působící v regionu - však musí vystoupit na jeho podporu.
No dia 10 de Janeiro, enquanto Qadri planeava a sua marcha, dois homens-bomba enviados pelo Lashkar-e-Jhangvi, um grupo extremista sunita banido, atacaram a comunidade xiita hazara em Quetta, vitimando cerca de uma centena de pessoas.
Desátého ledna, zatímco Kadrí plánoval svůj pochod, zaútočili dva sebevražední atentátníci vyslaní zakázanou skupinou sunnitských extremistů Laškare džhangvi na komunitu hazárských šíitů v Kvétě a zabili téměř sto lidí.
Há mais de dez anos, a comunidade internacional decidiu que não continuaria a aceitar a morte certa dos doentes afectados pelo VIH.
Před více než deseti lety se mezinárodní společenství rozhodlo, že se už nebude smiřovat s jistou smrtí pro pacienty s HIV.
Embora bem relacionado com a comunidade militar e de segurança, Rohani era claramente considerado alguém de fora.
Ač má Rúhání dobré vazby na armádní a bezpečnostní kruhy, zjevně byl pokládán za outsidera.

Možná hledáte...