dl | vůl | sůl | půl

důl čeština

Překlad důl portugalsky

Jak se portugalsky řekne důl?

důl čeština » portugalština

mina minas

Příklady důl portugalsky v příkladech

Jak přeložit důl do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, že tady není pravé místo, ale Lucy mi říká, že vy dva vlastníte uhelný důl.
Este não é o melhor local, mas ela disse-me que vocês possuem uma mina de carvão.
Já mám opravdu velký zájem o ten váš důl.
Estou mesmo muito interessado naquela sua mina.
Tento důl je jen pro pláč každému, kdo chce do něj investovat čas a peníze.
Há ali uma secção a implorar que vá lá alguém. que tenha tempo e dinheiro para investir nela.
Objevil jste zlatý důl v Novém světě. nebo zdědil jmění?
Descobriu uma mina de ouro no Novo Mundo ou. talvez tenha herdado uma fortuna?
Věděl jsem, že se důl zavalí?
Foi minha a culpa por não saber que a mina se ia derrubar!
A že jsem jeho zlatý důl, a že si se mnou zatopí!
E só porque sou um tijolo de ouro, ele vai cortar-me para a fogueira.
Hostinské Mary Kaneové byl v roce 1868 věnován zdánlivě bezcenný důl. HOSTINEC PANÍ KANEOVÉ Colorado Lode.
Como a dona de pensão Mary Kane. recebeu de um inquilino inadimplente, em 1868. a escritura da mina abandonada e supostamente sem valor. a mina Colorado.
Důl není pro tebe.
A mina de carvão não é lugar para ti.
Tohle je lepší než zlatej důl.
Isto é melhor que ter uma mina de ouro.
To by byl zlatý důl, mít kluka v Americe.
Seria uma mina de ouro se o tivessemos na América.
Wolframový důl, pár patentů, tucet malých společností, to všechno spojené do jedné organizace s Mundsonem v čele.
A mina de tungsténio, umas patentes, umas quantas empresas que formavam uma organização com Mundson à cabeça.
Pane Kusacu, jak jistě vidíte, tohle jsou útesová obydlí a ne stříbrný důl.
Sr. Kusac, sabe, isto é uma ruína e não uma mina de prata.
Chtěl jen znovu otevřít starý stříbrný důl v Santa Rita.
Ele só estava interessado em reabrir a antiga mina de prata de Santa Rita.
Není to nula, ale zlatý důl.
Ela é especial. Uma mina de ouro.